ضوءٍ إلهي يلمعُ في أعماق الحلم تَسْمحُ حبيبتي لروح الظل الحزين أن تبلل فكري بالدموع لـ أُحرق قلوب الحاسدين و العشاق...
حبيبتي كُلّ تيارات الحطامِ تندفعُ نحو صدرِي و ريحٌ حادةٌ تُحرّكُ بقوةٍ كُلّ أشجاره الحالمةِ بالعودةِ ليَمُوت في الحبّ...
و ما يُعذّبُني أكثر أنني ما عدت قادراً على الرحيل مِنْ شتات إلى شتات آخر و حياتي تمضي في العاصفة خائفة مِنْ الظلام أن يغطي سماءها فترسو على الأخدودِ الجهنميِ ...
آه يا قدسُ من غيرك سيرفعُ حمى الاحتضار عن روحي عن أنفاسي المعطرة بالزيتون و العناب...
خريري يموت أغنيتي تموتُ فراشاتي عصافيري أزهاري فساتيني المطرزة كلها تغتال ...
أطعن في اليوم بألف ألف سكين و كُلّ تيارات الحطامِ تندفعُ نحو صدرِي ليَمُوت في الحبِّ ...
لـ أبديتي لـ ضوءٍ إلهي يلمعُ في أعماق الحلم تَسْمحُ حبيبتي لروح الظل الحزين أن تبلل فكري بالدموع لـ أُحرق قلوب الحاسدين و العشاق...
و تتركني أُحرّكُ قيثارتي في النهايةِ فأغرق في حلمٍ لا متناهٍ لـ أكتب سيرة حلم العودة سيرة الحزن و التشرد قصائد ...
حبيبتي في حلمٍ سَاحِرٍ أرى الذكريات طائرا يشدو في تلالك الخضراء مشاعري... اشتياقي...
وأراني أَتجاوزُ هذا العالم المتهالك المتورم بالظلم وعلى جناحِ روحي الأبديّة أحلق كريشة في الهواء بين النجومِ في طيرانٍ خيالي ..
أَبْني لنفسي معالمَ خرافيةً من قصائدي أعظم مِنْ الأهرامات و الحدائق المعلقة مِنْ تاج محل و سور الصين العظيم...
آه يا حبيبتي حتماً سنرجع يوماً لا أدري من أخبر والدي في حلم وأخبرني ... وسيخبر ابني و ابن ابني ...
سنرجع لأننا نكدس الحلم في ذاكرتنا ونكتبه في أشعارنا فالأحلام يا حبيبتي لا تموت و القصائد لا تموت...!
Dream to Return ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ My beloved All the currents of debris are dashing Towards my bosom And very sharp wind shaking strongly All the trees of dream to return So that love may die inside of me What tortures me the most: I am not able to travel any more From Diaspora to another Diaspora As my life is going into the storm Afraid of darkness to cover its sky Afraid to end in the devilish dock…
Oh Jerusalem Except you who will be able to lift up The curse of dying from my soul From my scented breaths with olive and jamun… My murmur is dying My song is dying My Butterflies My sparrows My flowers My embroidered dresses Are assassinated While I am stabbed everyday With thousands of knifes And all the currents of debris are dashing Towards my bosom So that love may die inside of me…!
For my eternity For a godly light glittering in the depths of dream My beloved allows the sad shadow To wet my thought with tears So that I may burn the hearts of the enviers and lovers And she lets me move my harp to eternity Thus I drown in an endless reverie To write the chronicle of the dream to return The chronicle of grief and homelessness Poems…!
O, My beloved In a magic dream I behold memories in the form of a bird Chirping in your green hills My feelings My yearnings Thus I leave this tattered world Swollen with injustice behind And upon the wing of my eternal soul I soar like a leaf on the wind Between the stars in a fantasy flight Building for myself fairy monuments Greater than the pyramids And the Hanging Gardens Greater than Taj Mahal And the Great Wall of China
O, My beloved Definitely We will return As someone I do not know Told that to my father in a dream He told that to me, too He will tell that to my son and his child…!
We will return As we store the dream in our memory And write it in our poetry For lo! Dreams do not die Nor do the poems…! ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ منير مزيد شاعر وروائي ومترجم عربي - رومانيا : munirmezyed@gmail.com

ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق