الاثنين، 29 نوفمبر 2010

حوار مع المخرج العراقي ميثم السعدي ونجمة المسرح العراقي خولة شاكر

أجرى الحوار عبر ( الفون كونفرانس ) محيي الدين إبراهيم
aupbcmohi@gmail.com
ميثم السعدي: ليست المشكلة في المسرح ولكن القضية كلها في الحرية، ومدى قبول الآخر لحريتك، هم يريدون مسرحا مفرغا من معناه وأنا لا أملك إلا مسرحا يقدم القيمة وسأظل مؤمنا بذلك للنهاية بل أني أعكف الآن على كتابة نص اسمه " إن عدت .... سيقتلونك ".


المخرج المسرحي العراقي ميثم السعدي: 
بسبب عدم انضمامي لحزب البعث حرموني من معهد التمثيل عشرة سنوات.

رئيس الوزراء السابق ابراهيم الجعفري وفيلق القدس هم أصل الفوضى بالعراق.


نجمة المسرح العراقي خولة شاكر:
ساعلن دفاعا عن حقوق المرأة في العراق وعن العراق كأمة على رأس الأمم في العالم.


ميثم عبيد جواد السعدي واحد من اهم وابرز المخرجين العراقيين المعاصرين وهو إلى جانب كونه مخرجاً محترفاً إلا أنه أيضاً من مؤلفي النصوص المسرحية العرب المهمين أيضا وقد حاز نصه يا صبر أيوب على موافقة لجنة اختيار النصوص في دار نون للنشر والإعلام بمصر ليكون أحد أهم النصوص المسرحية العربية في أول مجلد عربي لنصوص المسرح العربي المعاصر، والمخرج العراقي الكبير ميثم السعدي هو من جيل المبدعين أصحاب الرؤى الفنية التي تبحث دائما في أعماق الذات الإنسانية عن معاني الوجود الرافض للعنصرية والرافض للإقصاء والذي يؤمن بحتمية وضرورة حرية الإنسان في وطنه متمتعاً بكافة حقوقه حتى وان اختلف في الشكل أو اللون أو المعتقد، وقد استطاع المخرج ميثم السعدي من خلال إيمانه بأن الفن المسرحي حتمية حضارية يقفز بالإنسان والمجتمع من عتمة الجهل والتمييز لأضواء التعايش الحضاري المشترك وبناء قواعد ثابتة للحرية، فقد جعل الارتحال منهجه المهني الذي يختلط فيه ومن خلاله بالإنسان العربي على أي ارض فيقدم له خلاصة ذلك الإيمان في أعمال مسرحية سواء تأليفاً أو إخراجاً أو تمثيلاً إلى أن استقر به مطاف الرحلة أخيرا في الولايات المتحدة فإلتقيناه وكان لنا معه هذا الحوار:

بدأ طموح المخرج العراقي الكبير ميثم السعدي بدراسة الفنون الجميلة في عام 1976 ثم انتهت بتخرجه من نفس المعهد قسم الإخراج عام 1987 .. إحدى عشرة عاماً في دراسة الإخراج أليست لغزاً؟
سؤال مهم جداً يا أستاذ محيي ولكن قبل الإجابة عليه أود أن أشكرك على هذا اللقاء وأشكر جريدة صوت بلادي ورئيس تحريرها الأستاذ محب غبور الذي استطاع بحق أن ينشئ بجريدة صوت بلادي صرحاً مصرياً عربيا إعلاميا كبيرا في أميركا يبرز لنا من خلاله أهمية ذلك الصوت المصري العربي الحكيم، أما بالنسبة لسؤالك عن الإحدى عشرة عاما التي قضيتها في الدراسة – كما يظن البعض – في معهد الفنون الجميلة ببغداد، فهي حكاية طويلة، أو قل هي مسرحية أقرب للكوميديا السوداء منها إلى الواقع السوي الذي نعيشه، فأنا يا سيدي قد تم قبولي بالفعل كطالب في معهد الفنون الجميلة ببغداد سنة 1976 وكنت سعيداً جداً بهذا القبول لقد كان طموحي كله ينحصر في عشقي للمسرح ورأسي لا حلم بداخلها سوى المسرح ولكن تأتي الرياح – أحياناً - بما لا تشتهي السفن إذ لم أقض في المعهد سوى أقل من ثلاثة شهور وبعدها فصلوني، كانت كارثة بالنسبة لي، كانت كارثة حقيقية، كأنهم فصلوني عن شريان الدم الذي يربطني بالحياة ولم أدري لماذا حتى علمت أن السبب هو عدم انتمائي لحزب البعث العراقي، كانت لحظة مؤلمة وعقاباً أشد إيلاماً حينما أخرجوني من المعهد وساقوني – كما يقول المصريون – من الدار للنار، ساقوني للخدمة العسكرية في 18/10 /1976 وحينما أنهيت الخدمة العسكرية في 1/8/1980 وحاولت الارتباط بالمعهد مرة ثانية أعادوني لخدمة الاحتياط في نفس العام وكأنهم يعاقبونني مرة أخرى على الحلم بالمسرح وفي الاحتياط بدأت الحرب أو بدأت القادسية، ولم أستطع أن أبدأ محاولات تحقيق الحلم من جديد إلا بعد انتهاء الحرب وانتهاء مدة الاحتياط بالجيش، لقد كان إصراري على دخول معهد الفنون الجميلة يزداد عناداً ويزداد قوة وبالفعل تم قبولي مع مجموعة من الفنانين العراقيين سنة 1982 في معهد الفنون الجميلة ولكن فيما يسمى بالدراسة المسائية لأتخرج من المعهد في قسم الإخراج المسرحي أخيراً عام 1987 ولا تتصور مدى إحساسي بالسعادة عندما تحقق لي هذا الحلم أكاديميا لإيماني أن الناحية الأكاديمية من الأهمية بمكان بحيث تصقل الموهبة وتعمق أصول التفكير المهني لدى عاشق المهنة وحيث الموهبة أو العشق وحده لا يكفي.

إيمانك بالبعد الإنساني وبالحرية أثار عليك غضب الكثير .. فهل المسرح يمكن أن يكون حجر عثرة أمام الأنظمة المستبدة؟
بالتأكيد .. بل بكل تأكيد .. فالمسرح هو لغة الآن حتى وإن قدمنا من خلاله عملاً تاريخيا تمت كتابته من ألف عام .. فأنت في المسرح أمام جمهور يتفاعل معك آنيا وفي نفس اللحظة، تخاطبهم وتتحاور معهم من خلال نص وحركة وهدف وخلاصة وأنا بالنسبة لي النص والحركة والهدف والخلاصة هم الإنسان وحريته وقيمته وحلمه داخل وطن يستشعر فيه الأمن، فالوطن إن لم تستشعر فيه الأمن كيف بالله عليك يكون وطناً، ومن هنا ومن تلك الزاوية تحديداً أتذكر نص كتبته وأخرجته في الجماهيرية الليبية وكان اسمه لعبة منهجية وهي من المنهج الدراسي الليبي لمادة الجغرافية وطبعاً ( جرجرني ) هذا النص الى دهاليز التحقيقات بمقر المخابرات في ليبيا 2001، ثم بعد عودتي للعراق عام 2003 قمت بتأليف وإخراج مسرحية "مونودراما" بعنوان قصة وطن وهي تتحدث عن ظروف العراقيين ايام صدام حسين، وقد نبذت فيها سلوك القادمين لسدة الحكم والمليشيات فكانت تلك " المونودراما" سببا رئيسيا في خروجي من العراق الى سوريا بعد عرضها في مهرجان الربيع الاول في بابل 2004 وفي الصويرة 2005 وهي البلد التي تم العبث فيها بالديكور من قبل جماعة منعت عرض المسرحية في اليوم الثاني وقد كانوا جماعة من حزب يقوده إبراهيم اشيقر !! وارغمت بعدها وبعد تهديدي وعائلتي بالقتل أن أخرج مع عائلتي من العراق واستطعت أن أدخل بهم الولايات المتحدة في عام 2007 بعد رحلات هجرة في بلاد كثيرة أهمها السودان وسوريا وليبيا ومصر.

المسرح إذن ( جر ) عليك المشاكل التي أدت الى حد التهديد بالتصفية الجسدية لك ولعائلتك؟.
ليست المشكلة في المسرح ولكن القضية كلها في الحرية، ومدى قبول الآخر لحريتك، هم يريدون مسرحا مفرغا من معناه وأنا لا أملك إلا مسرحا يقدم القيمة وسأظل مؤمنا بذلك للنهاية بل أني أعكف الآن على كتابة نص اسمه " إن عدت .... سيقتلونك ".

أنت تصر على مغاضبة بعض الأنظمة؟
أنا اصراري كله على أن نمتلك الإحساس بالحرية داخل وطن نحبه ونؤمن به وبالانتماء إليه، فإذا كانت الحرية تغضب بعض الأنظمة فهذه ليست مشكلتي أنا ولكنها مشكلة تلك الأنظمة ذاتها.

أرغمت على ترك العراق بشكل نهائي بعد تهديدك وعائلتك بالقتل في عام 2007، والآن أنت تعيش في ترحال وغربة دائمين، فهل أثرت الغربة على عطاءك المسرحي؟
نعم .. وبشكل كبير .. لقد كانت غربتي الاولى الى شمال افريقيا كما سبق وذكرت لك ووقتها اعددت اول نص مسرحي في ليبيا وقد حصد هذا النص على كل جوائز مهرجانات ليبيا كعاصمة وكدولة وكتبت اعمالا في غاية الاهمية وخاصة فيما يخص مسرح الطفل، منها مسرحية البستان ومسرحية السندباد الكبير الماخوذة عن الف ليلة وليلة وكذلك مسرحية محنة وطن التي تحدثت فيها عن الحظر الجوي على ليبيا وعن الحصار القاتل على العراق واعددت عن قصيدة احمد رفيق المهدوي الفتى الشهيد غيث وقمت باختيار طفل فنالت جوائز كثيرة ثم حصلت على جائزة مسلمي الفلبين حيث كانوا ضيوف ليبيا آنذاك هذا إلى جانب نصوص مسرحية اخرى منتقاة من المنهج المدرسي الليبي وكان أحد هذه الأعمال بعنوان لعبة منهجية. 

لعبة منهجية تلك المسرحية التي استدعتك بسببها المخابرات الليبية؟
نعم .. استدعتني المخابرات لكون الفكرة في طرحها كانت جريئة جدا جدا وقد قدمتها فيما يسمى المختبر المسرحي وهو عبارة عن مشاهد مهمة من المسرح العالمي، هذا بحكم عملي في شعبة التربية الفنية بمعهد اعداد المعلمات العالي وعملي المتزامن في النشاط المدرسي الليبي بطرابلس العاصمة.

ياصبر أيوب هي إحدى نصوصك المسرحية التي فازت بإجماع لجنة القراءة المكونة من كبار المخرجين المسرحيين المصريين لتنشر في أول مجلد عربي لنصوص المسرح المعاصر الذي أنتجته دار نون للنشر والإعلام، ترى ما الذي دفعك إلى أن تكتب هذا النص ولماذا استعنت بالشاعر عبد الرزاق عبد الواحد وليس غيره؟
الذي دفعني لكتابة هذا النص المهم هي قصيدة الشاعر عبد الرزاق عبد الواحد التي استفزتني منذ أن حصلت عليها عام 1995 وحينما كنت في سوريا طلبوا مني هناك ان اخرج عملا مسرحيا فتذكرت القصيدة الكبيرة يا صبر ايوب التي كتبها الشاعر عبد الرازق عبد الواحد وتناولت بعضا من ابياتها ومابين سطور القصيدة اخترت معاناة المرأة العراقية خاصة بعد الاحتلال وانتشار المليشيات المسلحة بعد تفجير الامامين في سامراء من قبل فيلق القدس او تنظيم القاعدة اذ لافرق بينهما لكونهما يحصلون على دعم مادي وسياسي ومعنوي من قبل حكومة ايران وفيلق القدس على وجه الدقة.

ولكن ياصبر ايوب نص سياسي شديد الحساسية ويتحدث عن امور غاية في الاهمية لم يكن يعلم عنها المشاهد أو ربما المواطن العراقي شئ .. فهل هذا دور المسرح من وجهة نظرك، أن يميط اللثام سياسيا عن امور يجهلها العامة؟
المسرح يااستاذ محيي هو لغة الوعي، ونحن في العراق نعيش مع قلة من شخصيات موجوده على سلم السلطة وتريد اثارة الفتنة وآخرين يريدون تصدير الثورة الإيرانية الى دول الجوار ومن هؤلاء الذين نجحوا في اثارة الفتنة رئيس الوزراء السابق الدكتور اشيقر الذي اصبح اسمه بعد توليه رئاسة الوزراء ابراهيم الجعفري حيث اصدر حزبه وتحديداً المكتب العسكري فيه قرارا بالقضاء على السنة وتهجيرهم وتزامن مع قرارهم هذا قرار جيش المهدي بتصفية السنة ايضا والادلة موجودة، بل أن كثير من التنظيمات التي يدعمها قيلق القدس - السيء السمعة - هم على رأس تلك الفتن ومن هنا كان النص وكانت مسرحية يا صبر ايوب فهم قد دفعوا الناس للتهجير ومن بقى مثلوا بجثته وقتلوا واغتصبوا وعبثوا بالارض فسادا وها انذا اليوم بامريكا فهي الوحيدة التي وفرت لنا الامن وسمحت لنا بحرية التعبير هنا في بلادهم في حين ان الدول التي تتحدث عن عدوانية امريكا وتدعم الارهاب حاربتنا بقسوة باسم القومية والوطنية ...كارثة يا صديقي كارثة ان يحميك عدوك من ابن عمك واخيك امريكا بالنسبة لي هي الصديق لان عناصر الصداقة تتوفر فيها اكثر من منتفعي السماء المعممين بالعمائم الملونة الحمراء والخضراء والسوداء والبيضاء ...فكتبت العمل المسرحي والتقيت الشاعر الرائع وحصل ان اخرجت العمل ولكن ليس كل ما يتمنى المرء يدركه ....!!

سبق وان اخرجت صبر ايوب في دمشق وعلمنا أنك تقوم بتجهيزه مرة اخرى لعرضة في الولايات المتحدة وكندا .. ما هو جديدك في إعادة عرض هذا العمل مرة اخرى؟
لد سبق واخرجت هذا العمل برؤيا اخراجية وسينوغرافيا مهمين جدا حيث الرمزية لكن العنصر الذي رشحوه لي في سوريا كممثلة لم يكن متعاونا دون ان يدري فقد كانت الممثلة - مع تقديري لها - متاثرة باسلوب القفشات في محطة الشرقية الفضائية فلم تستطع ان تؤدي الدوربالشكل الصحيح اضافة الى انها لاتجيد اللغة العربية الفصحى ... والطامة الكبرى في ليلة العرض حيث حضر المخرج المعروف محسن العزاوي فتدخل واكتشفت انه راغبا لامحال في ان يكون جزء من العرض المسرحي فاسندت اليه دور شاهد العرض وتم التمرين على اساس ذلك لكن هناك نية خبيثة مبيته حيث انهم اصروا على اشتراكه فكنت بين المطرقة والسندان لم ارد ان اضيع جهودي وفي يوم العرض المسرحي وبحضور كبار الفنانين والادباء المقيمين في دمشق حيث محسن العزاوي لم يؤدي الواجبات الموكلة اليه قاصدا خلخلة العرض والعمل وزاد الطين بلة ان العمل تم تصويره ولم يعطوني نسخة التصوير ولكون ما حصل قد حصل قررت ان احقق امنيتي في اخراج العمل مع فنانة متعلمة فصار ان التقيت الفنانة الاستاذة خولة شاكر الجميلي حيث انها حاصلة على شهادة الماجستير وهي من الاوائل الذين تخرجوا من معهد الفنون الجميلة في بغداد ثم انها درست في المعهد العالي للفنون المسرحية بمصر ومن من خلال تجاربها السابقة ومعرفتي بامكانياتها فانا واثق كل الثقة بان يا صبر ايوب سيظهر في الولايات المتحدة برؤياه التي رسمتها وبشكل مغاير بنسبة كبيرة جدا علما ان المعاناة هنا اكبر حيث لقائنا يكون بجهود مضنية فهي في كندا وانا في نبراسكا وبيننا مسافة عشرين ساعة تقريبا بالسيارة ؟؟ لكن العمل سيظهر وباصرار واخلاص المتعاونين وسنشارك به في مهرجان العاصمة الاردنية عمان باذن الله.

عرفنا انك تمارس منهج جديد في الإخراج المسرحي وهو منهج الإخراج الديجيتال ( الرقمي ) حيث تقوم برسم الحركة المسرحية على الورق ثم تقوم بأخراج النص مع الممثلين عن طريق الانترنت واليوتيوب والماسينجر فكيف تمكنت من ممارسة هذه الأدوات؟ وهل هي استبداعة جديدة للمخرج العراقي الكبير ميثم السعدى للتحايل على بعد المسافة بين المخرج والممثل لعمل بروفات العروض؟ ولماذا الفنانه خوله شاكر بالذات اخترتها لتأدي دور صابرين؟
لابد للمخرج الذي يعاني من ضغوط بيئية وسياسية ويؤمن بفكرة الحرية أن يبحث عن وسائل جديدة لتقديم أفكاره وانا وجدت أن الفنانة العراقية المثقفة خولة شاكر تحمل من العلم والمعرفة المسرحية مايساهم في تسهيل التعامل مع الأدوات التكنولوجية الجديدة فهي بسبب دراستها الأكادمية للمسرح تجيد قراءة رموز وشفرات الحركة المسرحية التي يرسمها المخرج تماما كما يقرأ الموسيقي المحترف نوتة أي مقطوعة موسيقية ويقوم بعزفها بمجرد قراءتها رغم أنها كتبت منذ عشرات السنين، وخولة شاكر فنانة عراقية على مستوى رفيع ومحترفة وعليه فأنا ارسل لها خطوط الحركة المسرحية عبر الايميل ثم نتحاور بالساعات حولها بالماسينجير ثم تقوم هي بتصوير بروفاتها وتنقلها لي عبر اليوتيوب واشاهد تنفيذها للحركة ونتناقش حولها وهكذا، ولااخفيك سرا انه رغم بساطة الشرح الآن حول اسلوب الاخراج الديجيتال إلا اننا نعاني كثيرا من حيث التنفيذ اذ لابد ان تكون عالما بكل اسرار التكنولوجيا اضافة الى علمك الواعي بكل علوم المسرح، فالاخراج الديجيتال وتنفيذ الممثل للحركة الديجيتال هي مسألة غاية في التعقيد وتحتاج الى فنان وممثل من طراز خاص ومستوى احترافي رفيع وخولة شاكر ارى فيها تلك الفنانة والممثلة التي تمتلك ادواتها كممثلة محترفة حيث شاركت باعمال مسرحية عالمية ولكتاب مسرحيين عالميين بيرانديللو شكسبير جون اوزبورن ابسن صموئيل بيكيت يوجين يونسكو واخرين وقد كانت بارعة في اداء ادوارها وفي الاعمال التلفزيونية ايضا هي متمكنة حيث ان الممثل يجب ان يعرف ادواته كممثل وان مسرحيات المونودراما ذات الشخصية الواحدة خاصة المركبة منها تحتاج الى ممثل متمكن من ادواته وانسجام بينه وبين المخرج وكما قال جان كوكتو (تبقى قدرة المخرج على اخراج مسرحية قوامها ممثل واحد وتبقى قدرة الممثل ليتمكن من تسمير المشاهدين وهذاهو ما نطمح اليه؟

قبل أن ننتقل بالحديث مع الفنانة المسرحية العراقية خولة شاكر في كندا الآن نريد أن نسأل المخرج العراقي الفنان ميثم السعدى عن ماذا تمثل لديك المرأة العراقية؟ 
المرأة العراقية هي مثال النضال والكفاح والكرامة، فزوجتى كوثر كمثال حي للمرأة العراقية هي تلك المرأة القوية التي شاركتني افراحي واتراحي لم تتركني لحظة حتى في احلك لحظات الإضطهاد والتهديد، انتقلت معي في كل سفرياتي، كانت ومازالت تدعمني بكل قوة، تؤمن بكل ماأؤمن به ولم تتخلى عني لحظة واحدة حتى حينما قررنا القدوم الى أميركا، ان زوجتى مثال حي على قيمة المرأة العراقية وقوتها وكبريائها.

هل لذلك اخترت ممثلة وفنانة عراقية لتقوم بدور صابرين في مسرحية ياصبر أيوب؟
خولة شاكر هي ذلك الطراز الذي يجسد بوعي فني ودرامي كبيرين كبرياء العراقيين بشكل عام وكبرياء وعظمة المرأة العراقية على وجه الخصوص، فهي كفنانة عراقية استطاعت بفنها وحرفيتها أن تجسد عظمة المرأة العراقية ووجودها الثوري في مقاومة السلبيات والوقوف في وجه الإستعباد والقهر بكل شجاعة، المرأة العراقية يااستاذ محي هي ابنة حضارة عريقة اصيلة تمتد لآلاف السنين.

وبإنتقالنا للحديث عبر ( فون كونفرنس ) مع الفنانة خولة شاكر دفعنا سماع صوتها عبر الهاتف للحياة في جزء اساسي واصيل من تاريخ العراق كأمة فهي فنانة ونجمة مسرحية عراقية كانت زوجة لأحد أهم رواد الفن في تاريخ العراق الحديث وهو الفنان القدير راسم الجميلي الذي لايقل يقل أهمية بين الفنانين العرب عن السيد بدير وسعد اردش في مصر لتقريب أمثلة التشابه في القيمة، فهو مديرإذاعة القوات المسلحة العراقية منذ عام 1969 ومؤسس فرقة مسرح (14 تموز) وكذلك مؤسس الفرقة القومية للتمثيل وأسس عام 1987 مع سامي قفطان، محمد حسين عبد الرحيم فرقة مسرح دار السلام، وقدموا من خلالها مسرحيات شعبية كثيرة وكانت آخر أعماله هي قيامه بدور البطولة في المسلسل الكوميدي ( انباع الوطن ) الذي عرض على قناة الشرقية في رمضان 2007 وهو من اخراج اوس الشرقي.. وكان هذا العمل هو اخر اعماله التي انجزها قبيل وفاته بشهرين في سوريا متأثراً بمرض الفشل الكلوي عن عمر يناهز 69 عاماً ولأهمية هذا الفنان القدير للعراق وللفن العربي عامة ذكر بيان اصدره الرئيس العراقي جلال طالباني: "ان الفقيد كان واحدا من اعلام الفن العراقي على امتداد ما يقارب النصف قرن، وترك اثرا راسخا من خلال اعماله المسرحية والتلفزيونية والسينمائية."أما نقيب الفنانين العراقيين يحيى الجابري فقد قال عن راسم الجميلي أن أعماله قد اضحت الآن جزءا اساسيا من التراث الثقافي العراقي وأن وفاته تعتبر خسارة كبيرة للعراق والمسرح العراقي والمسرح العربي بوجه عام.

أنت إذن النجمة والفنانة العراقية خولة شاكر زوجة وفنانة ارتبطت انسانيا وفنيا بهذا الفنان العربي القدير راسم الجميلي؟
تاريخ ميلادي بدأ يوم زواجي به في 20 يوليو 1988، لقد كان راسم الجميلي بالنسبة لي الحبيب والزوج والمعلم، وحين فقدته بكيت إلى حد الإدماء.

بعد وفاة الزوج تعرضت الفنانة والنجمة العراقية لتهديدات كثيرة ولم تستثنيك أيادي الإرهاب والمليشيات المسلحة خاصة بعد أن قام – رحمه الله – بتمثيل دور البطولة في المسلسل الرمضاني السوري الذي تم عرضه عام 2007 وكان اسمه ( انباع الوطن ) فهل هذا كان الدافع لان تقيمي في كندا؟
حين رحل عني راسم الجميلي .. رحل كل شيء جميل من حولي.. رحلت الطيبة، والصبر، والحب، والوفاء، مثل رحيل الضحكة التي تأتي من القلب مرة واحدة ولم تعد مثلها.. لا ادري..فحين أسدلت ستائر عينيه الجميلتين، كأن ضياء الشمس أسدل ستائره ولم يبق سوى ليلي الطويل الذي اقضيه في سماع صوته في الريكوردر ومشاهدة صوره .. لذا فلم يكن تهديد خفافيش الظلام الذين يريدون بتر كل من له صله بحب ذلك الوطن يخيفيني أو يزعجني فتهديداتهم لم تكن في قوة مصابي لفراقه، فهم وتهديداتهم مجرد نكرات، جملة نشاز في خارج قاموس الوطن العراقي لاوجود لها وسرعان ماستنطفئ وتزول ورحلت إلى كندا.

الفنانة خولة شاكر طراز فريد من هؤلاء الفنانين العرب الذين يحملون الموهبة والعلم فهل لك ان تضيفي للقارئ بعضاً من مشوارك الفني والمهني؟
حصلت على الدبلوم من معهد الفنون الجميلة قسم المسرح/تمثيل، وكذلك على البكالوريوس من جامعة بغداد/ إخراج مسرحي، إضافة لحصولي على الماجستير من جامعة القاهرة في النقد والتحليل والتأليف الدرامي، وعملت رئيس قسم الإعلام في كلية الطب في الجامعة المستنصرية، وكذلك كنت أستاذة في معهد الفنون الجميلة، ومحاضرة في كلية الفنون الجميلة.

هل لديك أعمالا سواء خلال الدراسة أو بعدها جمعتك مع كبار الفنانين والمخرجين الكبار؟.
لقد شاركت مع اغلب المخرجين العراقيين في مجال المسرح عام 1980 حيث كنت طالبة في معهد الفنون الجميلة، منهم المخرج الفنان فتحي زين العابدين وأستاذي المخرج الفنان فخري العقيدي بثلاثة أعمال له وقد حصلت يومها في عمل مسرحي من إخراجه (مسرحيه مريض الوهم) وفي يوم المسرح العالمي بأفضل ممثلة، وكذلك مع الفنان والأستاذ بدري حسون فريد مسرحية (هوراس) ومع المخرج الدكتور عوني كرومي رحمه الله مسرحية الانسان الطيب ومع المخرج الدكتور صلاح القصب مسرحية الملك لير ومع الاستاذ المخرج سامي عبد الحميد مسرحية كليوباترا ومع المخرج الفنان سامي قفطان مسرحية (بيت الحبايب) وقد حصلت على افضل ممثلة في عام 1989، ولا أنسى اخي وأستاذي الدكتور علي حنون الذي شاركت معه في الكثير من الأعمال في سوريا أيضا منها (صندقجه) و(أم ستوري) و(جزيرة خورماشة) و(كاريكاتير) بعدة حلقات و(النخلة والجيران) كما أن لي مع الإخراج المسرحي عدة أعمال هي (الإسكافية العجيبة ..وين الصح وين الغلط..مهرجان الفرح..اكعد يا غافي.. عروسة العرايس).. وفي دمشق أخرجت مسرحية (بيت الطرب).

مالذي استفزك في مسرحية ياصبر ايوب التي كتبها واخرجها الفنان المسرحي العراقي ميثم السعدي؟
الذي استفزني في تلك السمفونيه هو كوني انسانه قبل ان اكون فنانه احاول ان ادافع بالكلمة الشريفة عنما حصل ويحصل الان لبلادي الجريح، ثانيا شخصية صابرين بطلة العمل في مسرحية ياصبر أيوب لم تكن مجرد شخصية عابره كتبها المؤلف, انما هي حالة من مجموع حالات موجوده في العراق الذي ما زال مغتصب, وانا اكبر مثال على واحدة من تلك الحالات فانا تعرضت وعائلتي للتهجير وقتل الكثير من عائلتي وخطف ولدي واغتصاب كل حقوقي فانا الان ارملة وثكلى على اخوتي الذين ذهبوا تحت رحمة الله حين تعرضوا للقتل والاختطاف ومليئة الاحزان على ازواج شقيقاتي الذين قتلوهم بدون ذنب ناهيك عن الحالات المؤلمة التي تعاني منها عائلتي لفراق الاحبة دون اي ذنب .. انا فنانه والفنان يدافع بالكلمة لان الكلمة حصن الحرية، والآن في بلدي الذبيح وليس فقط الجريح اكثر من اربع مليون ارملة واكثر من ستة مليون يتيم واما اللواتي بقين تجدهن بدون رجال وقطار العمر يذهب بهن دون توقف.

مالذي تراه الفنانة والنجمة العراقية خولة شاكر في نص ياصبر أيوب وتجد أن المؤلف كان صائباً فيه؟
المؤلف ركز على الحالة الموجودة في العراق وكان صائبا في ذلك التركيز ناهيك عن إعداد النص الشعري الذي استعان به من كتابة الشاعر الكبير عبد الرزاق عبد الواحد وبما الرائع في هذا النص انه باللغة العربية الفصحى حيث تناول فيه المؤلف التراث والفلكلور الشعبي.

هل وافق النص هوى الفنانة العراقية خولة شاكر في تبني فكرة ما؟
لاشك، النص وافق بالفعل هوى في نفسي وهو الدفاع عن الحرية، الثورة في سبيل اقامة الوجود الانساني للمواطن داخل وطنه،في تلك المسرحية ساعلن دفاعا شرعيا عن حقوق المرأة في العراق ,ساعلن للملأ ان الفنان العراقي اينما توجه فكلمته هي نسمة سلام وحب وعطاء وليس صاروخ ..بالحب والسلام والعطاء نجعل كل طامع ممن اشاعوا على العراق بانه بلد الارهاب ان يغيروا تلك الافكار والمصطلحات انه بلد السلام العراق , نحن صابرون كصبر ايوب ما دام الله سبحانه وتعالى معنا ..نحن صابرون لاننا على حق ولم نأذي او نعتدي على احد ..في صبر ايوب نريد ان نعلن للعالم باسره ,لن تصبر اي بلد ولم تصمد مثلما صبر ابناء العراق لان الله مع الصابرين.

حوار مع المخرج العراقي ميثم السعدي ونجمة المسرح العراقي خولة شاكر

أجرى الحوار عبر ( الفون كونفرانس ) محيي الدين إبراهيم
aupbcmohi@gmail.com
ميثم السعدي: ليست المشكلة في المسرح ولكن القضية كلها في الحرية، ومدى قبول الآخر لحريتك، هم يريدون مسرحا مفرغا من معناه وأنا لا أملك إلا مسرحا يقدم القيمة وسأظل مؤمنا بذلك للنهاية بل أني أعكف الآن على كتابة نص اسمه " إن عدت .... سيقتلونك ".


المخرج المسرحي العراقي ميثم السعدي: 
بسبب عدم انضمامي لحزب البعث حرموني من معهد التمثيل عشرة سنوات.

رئيس الوزراء السابق ابراهيم الجعفري وفيلق القدس هم أصل الفوضى بالعراق.


نجمة المسرح العراقي خولة شاكر:
ساعلن دفاعا عن حقوق المرأة في العراق وعن العراق كأمة على رأس الأمم في العالم.


ميثم عبيد جواد السعدي واحد من اهم وابرز المخرجين العراقيين المعاصرين وهو إلى جانب كونه مخرجاً محترفاً إلا أنه أيضاً من مؤلفي النصوص المسرحية العرب المهمين أيضا وقد حاز نصه يا صبر أيوب على موافقة لجنة اختيار النصوص في دار نون للنشر والإعلام بمصر ليكون أحد أهم النصوص المسرحية العربية في أول مجلد عربي لنصوص المسرح العربي المعاصر، والمخرج العراقي الكبير ميثم السعدي هو من جيل المبدعين أصحاب الرؤى الفنية التي تبحث دائما في أعماق الذات الإنسانية عن معاني الوجود الرافض للعنصرية والرافض للإقصاء والذي يؤمن بحتمية وضرورة حرية الإنسان في وطنه متمتعاً بكافة حقوقه حتى وان اختلف في الشكل أو اللون أو المعتقد، وقد استطاع المخرج ميثم السعدي من خلال إيمانه بأن الفن المسرحي حتمية حضارية يقفز بالإنسان والمجتمع من عتمة الجهل والتمييز لأضواء التعايش الحضاري المشترك وبناء قواعد ثابتة للحرية، فقد جعل الارتحال منهجه المهني الذي يختلط فيه ومن خلاله بالإنسان العربي على أي ارض فيقدم له خلاصة ذلك الإيمان في أعمال مسرحية سواء تأليفاً أو إخراجاً أو تمثيلاً إلى أن استقر به مطاف الرحلة أخيرا في الولايات المتحدة فإلتقيناه وكان لنا معه هذا الحوار:

بدأ طموح المخرج العراقي الكبير ميثم السعدي بدراسة الفنون الجميلة في عام 1976 ثم انتهت بتخرجه من نفس المعهد قسم الإخراج عام 1987 .. إحدى عشرة عاماً في دراسة الإخراج أليست لغزاً؟
سؤال مهم جداً يا أستاذ محيي ولكن قبل الإجابة عليه أود أن أشكرك على هذا اللقاء وأشكر جريدة صوت بلادي ورئيس تحريرها الأستاذ محب غبور الذي استطاع بحق أن ينشئ بجريدة صوت بلادي صرحاً مصرياً عربيا إعلاميا كبيرا في أميركا يبرز لنا من خلاله أهمية ذلك الصوت المصري العربي الحكيم، أما بالنسبة لسؤالك عن الإحدى عشرة عاما التي قضيتها في الدراسة – كما يظن البعض – في معهد الفنون الجميلة ببغداد، فهي حكاية طويلة، أو قل هي مسرحية أقرب للكوميديا السوداء منها إلى الواقع السوي الذي نعيشه، فأنا يا سيدي قد تم قبولي بالفعل كطالب في معهد الفنون الجميلة ببغداد سنة 1976 وكنت سعيداً جداً بهذا القبول لقد كان طموحي كله ينحصر في عشقي للمسرح ورأسي لا حلم بداخلها سوى المسرح ولكن تأتي الرياح – أحياناً - بما لا تشتهي السفن إذ لم أقض في المعهد سوى أقل من ثلاثة شهور وبعدها فصلوني، كانت كارثة بالنسبة لي، كانت كارثة حقيقية، كأنهم فصلوني عن شريان الدم الذي يربطني بالحياة ولم أدري لماذا حتى علمت أن السبب هو عدم انتمائي لحزب البعث العراقي، كانت لحظة مؤلمة وعقاباً أشد إيلاماً حينما أخرجوني من المعهد وساقوني – كما يقول المصريون – من الدار للنار، ساقوني للخدمة العسكرية في 18/10 /1976 وحينما أنهيت الخدمة العسكرية في 1/8/1980 وحاولت الارتباط بالمعهد مرة ثانية أعادوني لخدمة الاحتياط في نفس العام وكأنهم يعاقبونني مرة أخرى على الحلم بالمسرح وفي الاحتياط بدأت الحرب أو بدأت القادسية، ولم أستطع أن أبدأ محاولات تحقيق الحلم من جديد إلا بعد انتهاء الحرب وانتهاء مدة الاحتياط بالجيش، لقد كان إصراري على دخول معهد الفنون الجميلة يزداد عناداً ويزداد قوة وبالفعل تم قبولي مع مجموعة من الفنانين العراقيين سنة 1982 في معهد الفنون الجميلة ولكن فيما يسمى بالدراسة المسائية لأتخرج من المعهد في قسم الإخراج المسرحي أخيراً عام 1987 ولا تتصور مدى إحساسي بالسعادة عندما تحقق لي هذا الحلم أكاديميا لإيماني أن الناحية الأكاديمية من الأهمية بمكان بحيث تصقل الموهبة وتعمق أصول التفكير المهني لدى عاشق المهنة وحيث الموهبة أو العشق وحده لا يكفي.

إيمانك بالبعد الإنساني وبالحرية أثار عليك غضب الكثير .. فهل المسرح يمكن أن يكون حجر عثرة أمام الأنظمة المستبدة؟
بالتأكيد .. بل بكل تأكيد .. فالمسرح هو لغة الآن حتى وإن قدمنا من خلاله عملاً تاريخيا تمت كتابته من ألف عام .. فأنت في المسرح أمام جمهور يتفاعل معك آنيا وفي نفس اللحظة، تخاطبهم وتتحاور معهم من خلال نص وحركة وهدف وخلاصة وأنا بالنسبة لي النص والحركة والهدف والخلاصة هم الإنسان وحريته وقيمته وحلمه داخل وطن يستشعر فيه الأمن، فالوطن إن لم تستشعر فيه الأمن كيف بالله عليك يكون وطناً، ومن هنا ومن تلك الزاوية تحديداً أتذكر نص كتبته وأخرجته في الجماهيرية الليبية وكان اسمه لعبة منهجية وهي من المنهج الدراسي الليبي لمادة الجغرافية وطبعاً ( جرجرني ) هذا النص الى دهاليز التحقيقات بمقر المخابرات في ليبيا 2001، ثم بعد عودتي للعراق عام 2003 قمت بتأليف وإخراج مسرحية "مونودراما" بعنوان قصة وطن وهي تتحدث عن ظروف العراقيين ايام صدام حسين، وقد نبذت فيها سلوك القادمين لسدة الحكم والمليشيات فكانت تلك " المونودراما" سببا رئيسيا في خروجي من العراق الى سوريا بعد عرضها في مهرجان الربيع الاول في بابل 2004 وفي الصويرة 2005 وهي البلد التي تم العبث فيها بالديكور من قبل جماعة منعت عرض المسرحية في اليوم الثاني وقد كانوا جماعة من حزب يقوده إبراهيم اشيقر !! وارغمت بعدها وبعد تهديدي وعائلتي بالقتل أن أخرج مع عائلتي من العراق واستطعت أن أدخل بهم الولايات المتحدة في عام 2007 بعد رحلات هجرة في بلاد كثيرة أهمها السودان وسوريا وليبيا ومصر.

المسرح إذن ( جر ) عليك المشاكل التي أدت الى حد التهديد بالتصفية الجسدية لك ولعائلتك؟.
ليست المشكلة في المسرح ولكن القضية كلها في الحرية، ومدى قبول الآخر لحريتك، هم يريدون مسرحا مفرغا من معناه وأنا لا أملك إلا مسرحا يقدم القيمة وسأظل مؤمنا بذلك للنهاية بل أني أعكف الآن على كتابة نص اسمه " إن عدت .... سيقتلونك ".

أنت تصر على مغاضبة بعض الأنظمة؟
أنا اصراري كله على أن نمتلك الإحساس بالحرية داخل وطن نحبه ونؤمن به وبالانتماء إليه، فإذا كانت الحرية تغضب بعض الأنظمة فهذه ليست مشكلتي أنا ولكنها مشكلة تلك الأنظمة ذاتها.

أرغمت على ترك العراق بشكل نهائي بعد تهديدك وعائلتك بالقتل في عام 2007، والآن أنت تعيش في ترحال وغربة دائمين، فهل أثرت الغربة على عطاءك المسرحي؟
نعم .. وبشكل كبير .. لقد كانت غربتي الاولى الى شمال افريقيا كما سبق وذكرت لك ووقتها اعددت اول نص مسرحي في ليبيا وقد حصد هذا النص على كل جوائز مهرجانات ليبيا كعاصمة وكدولة وكتبت اعمالا في غاية الاهمية وخاصة فيما يخص مسرح الطفل، منها مسرحية البستان ومسرحية السندباد الكبير الماخوذة عن الف ليلة وليلة وكذلك مسرحية محنة وطن التي تحدثت فيها عن الحظر الجوي على ليبيا وعن الحصار القاتل على العراق واعددت عن قصيدة احمد رفيق المهدوي الفتى الشهيد غيث وقمت باختيار طفل فنالت جوائز كثيرة ثم حصلت على جائزة مسلمي الفلبين حيث كانوا ضيوف ليبيا آنذاك هذا إلى جانب نصوص مسرحية اخرى منتقاة من المنهج المدرسي الليبي وكان أحد هذه الأعمال بعنوان لعبة منهجية. 

لعبة منهجية تلك المسرحية التي استدعتك بسببها المخابرات الليبية؟
نعم .. استدعتني المخابرات لكون الفكرة في طرحها كانت جريئة جدا جدا وقد قدمتها فيما يسمى المختبر المسرحي وهو عبارة عن مشاهد مهمة من المسرح العالمي، هذا بحكم عملي في شعبة التربية الفنية بمعهد اعداد المعلمات العالي وعملي المتزامن في النشاط المدرسي الليبي بطرابلس العاصمة.

ياصبر أيوب هي إحدى نصوصك المسرحية التي فازت بإجماع لجنة القراءة المكونة من كبار المخرجين المسرحيين المصريين لتنشر في أول مجلد عربي لنصوص المسرح المعاصر الذي أنتجته دار نون للنشر والإعلام، ترى ما الذي دفعك إلى أن تكتب هذا النص ولماذا استعنت بالشاعر عبد الرزاق عبد الواحد وليس غيره؟
الذي دفعني لكتابة هذا النص المهم هي قصيدة الشاعر عبد الرزاق عبد الواحد التي استفزتني منذ أن حصلت عليها عام 1995 وحينما كنت في سوريا طلبوا مني هناك ان اخرج عملا مسرحيا فتذكرت القصيدة الكبيرة يا صبر ايوب التي كتبها الشاعر عبد الرازق عبد الواحد وتناولت بعضا من ابياتها ومابين سطور القصيدة اخترت معاناة المرأة العراقية خاصة بعد الاحتلال وانتشار المليشيات المسلحة بعد تفجير الامامين في سامراء من قبل فيلق القدس او تنظيم القاعدة اذ لافرق بينهما لكونهما يحصلون على دعم مادي وسياسي ومعنوي من قبل حكومة ايران وفيلق القدس على وجه الدقة.

ولكن ياصبر ايوب نص سياسي شديد الحساسية ويتحدث عن امور غاية في الاهمية لم يكن يعلم عنها المشاهد أو ربما المواطن العراقي شئ .. فهل هذا دور المسرح من وجهة نظرك، أن يميط اللثام سياسيا عن امور يجهلها العامة؟
المسرح يااستاذ محيي هو لغة الوعي، ونحن في العراق نعيش مع قلة من شخصيات موجوده على سلم السلطة وتريد اثارة الفتنة وآخرين يريدون تصدير الثورة الإيرانية الى دول الجوار ومن هؤلاء الذين نجحوا في اثارة الفتنة رئيس الوزراء السابق الدكتور اشيقر الذي اصبح اسمه بعد توليه رئاسة الوزراء ابراهيم الجعفري حيث اصدر حزبه وتحديداً المكتب العسكري فيه قرارا بالقضاء على السنة وتهجيرهم وتزامن مع قرارهم هذا قرار جيش المهدي بتصفية السنة ايضا والادلة موجودة، بل أن كثير من التنظيمات التي يدعمها قيلق القدس - السيء السمعة - هم على رأس تلك الفتن ومن هنا كان النص وكانت مسرحية يا صبر ايوب فهم قد دفعوا الناس للتهجير ومن بقى مثلوا بجثته وقتلوا واغتصبوا وعبثوا بالارض فسادا وها انذا اليوم بامريكا فهي الوحيدة التي وفرت لنا الامن وسمحت لنا بحرية التعبير هنا في بلادهم في حين ان الدول التي تتحدث عن عدوانية امريكا وتدعم الارهاب حاربتنا بقسوة باسم القومية والوطنية ...كارثة يا صديقي كارثة ان يحميك عدوك من ابن عمك واخيك امريكا بالنسبة لي هي الصديق لان عناصر الصداقة تتوفر فيها اكثر من منتفعي السماء المعممين بالعمائم الملونة الحمراء والخضراء والسوداء والبيضاء ...فكتبت العمل المسرحي والتقيت الشاعر الرائع وحصل ان اخرجت العمل ولكن ليس كل ما يتمنى المرء يدركه ....!!

سبق وان اخرجت صبر ايوب في دمشق وعلمنا أنك تقوم بتجهيزه مرة اخرى لعرضة في الولايات المتحدة وكندا .. ما هو جديدك في إعادة عرض هذا العمل مرة اخرى؟
لد سبق واخرجت هذا العمل برؤيا اخراجية وسينوغرافيا مهمين جدا حيث الرمزية لكن العنصر الذي رشحوه لي في سوريا كممثلة لم يكن متعاونا دون ان يدري فقد كانت الممثلة - مع تقديري لها - متاثرة باسلوب القفشات في محطة الشرقية الفضائية فلم تستطع ان تؤدي الدوربالشكل الصحيح اضافة الى انها لاتجيد اللغة العربية الفصحى ... والطامة الكبرى في ليلة العرض حيث حضر المخرج المعروف محسن العزاوي فتدخل واكتشفت انه راغبا لامحال في ان يكون جزء من العرض المسرحي فاسندت اليه دور شاهد العرض وتم التمرين على اساس ذلك لكن هناك نية خبيثة مبيته حيث انهم اصروا على اشتراكه فكنت بين المطرقة والسندان لم ارد ان اضيع جهودي وفي يوم العرض المسرحي وبحضور كبار الفنانين والادباء المقيمين في دمشق حيث محسن العزاوي لم يؤدي الواجبات الموكلة اليه قاصدا خلخلة العرض والعمل وزاد الطين بلة ان العمل تم تصويره ولم يعطوني نسخة التصوير ولكون ما حصل قد حصل قررت ان احقق امنيتي في اخراج العمل مع فنانة متعلمة فصار ان التقيت الفنانة الاستاذة خولة شاكر الجميلي حيث انها حاصلة على شهادة الماجستير وهي من الاوائل الذين تخرجوا من معهد الفنون الجميلة في بغداد ثم انها درست في المعهد العالي للفنون المسرحية بمصر ومن من خلال تجاربها السابقة ومعرفتي بامكانياتها فانا واثق كل الثقة بان يا صبر ايوب سيظهر في الولايات المتحدة برؤياه التي رسمتها وبشكل مغاير بنسبة كبيرة جدا علما ان المعاناة هنا اكبر حيث لقائنا يكون بجهود مضنية فهي في كندا وانا في نبراسكا وبيننا مسافة عشرين ساعة تقريبا بالسيارة ؟؟ لكن العمل سيظهر وباصرار واخلاص المتعاونين وسنشارك به في مهرجان العاصمة الاردنية عمان باذن الله.

عرفنا انك تمارس منهج جديد في الإخراج المسرحي وهو منهج الإخراج الديجيتال ( الرقمي ) حيث تقوم برسم الحركة المسرحية على الورق ثم تقوم بأخراج النص مع الممثلين عن طريق الانترنت واليوتيوب والماسينجر فكيف تمكنت من ممارسة هذه الأدوات؟ وهل هي استبداعة جديدة للمخرج العراقي الكبير ميثم السعدى للتحايل على بعد المسافة بين المخرج والممثل لعمل بروفات العروض؟ ولماذا الفنانه خوله شاكر بالذات اخترتها لتأدي دور صابرين؟
لابد للمخرج الذي يعاني من ضغوط بيئية وسياسية ويؤمن بفكرة الحرية أن يبحث عن وسائل جديدة لتقديم أفكاره وانا وجدت أن الفنانة العراقية المثقفة خولة شاكر تحمل من العلم والمعرفة المسرحية مايساهم في تسهيل التعامل مع الأدوات التكنولوجية الجديدة فهي بسبب دراستها الأكادمية للمسرح تجيد قراءة رموز وشفرات الحركة المسرحية التي يرسمها المخرج تماما كما يقرأ الموسيقي المحترف نوتة أي مقطوعة موسيقية ويقوم بعزفها بمجرد قراءتها رغم أنها كتبت منذ عشرات السنين، وخولة شاكر فنانة عراقية على مستوى رفيع ومحترفة وعليه فأنا ارسل لها خطوط الحركة المسرحية عبر الايميل ثم نتحاور بالساعات حولها بالماسينجير ثم تقوم هي بتصوير بروفاتها وتنقلها لي عبر اليوتيوب واشاهد تنفيذها للحركة ونتناقش حولها وهكذا، ولااخفيك سرا انه رغم بساطة الشرح الآن حول اسلوب الاخراج الديجيتال إلا اننا نعاني كثيرا من حيث التنفيذ اذ لابد ان تكون عالما بكل اسرار التكنولوجيا اضافة الى علمك الواعي بكل علوم المسرح، فالاخراج الديجيتال وتنفيذ الممثل للحركة الديجيتال هي مسألة غاية في التعقيد وتحتاج الى فنان وممثل من طراز خاص ومستوى احترافي رفيع وخولة شاكر ارى فيها تلك الفنانة والممثلة التي تمتلك ادواتها كممثلة محترفة حيث شاركت باعمال مسرحية عالمية ولكتاب مسرحيين عالميين بيرانديللو شكسبير جون اوزبورن ابسن صموئيل بيكيت يوجين يونسكو واخرين وقد كانت بارعة في اداء ادوارها وفي الاعمال التلفزيونية ايضا هي متمكنة حيث ان الممثل يجب ان يعرف ادواته كممثل وان مسرحيات المونودراما ذات الشخصية الواحدة خاصة المركبة منها تحتاج الى ممثل متمكن من ادواته وانسجام بينه وبين المخرج وكما قال جان كوكتو (تبقى قدرة المخرج على اخراج مسرحية قوامها ممثل واحد وتبقى قدرة الممثل ليتمكن من تسمير المشاهدين وهذاهو ما نطمح اليه؟

قبل أن ننتقل بالحديث مع الفنانة المسرحية العراقية خولة شاكر في كندا الآن نريد أن نسأل المخرج العراقي الفنان ميثم السعدى عن ماذا تمثل لديك المرأة العراقية؟ 
المرأة العراقية هي مثال النضال والكفاح والكرامة، فزوجتى كوثر كمثال حي للمرأة العراقية هي تلك المرأة القوية التي شاركتني افراحي واتراحي لم تتركني لحظة حتى في احلك لحظات الإضطهاد والتهديد، انتقلت معي في كل سفرياتي، كانت ومازالت تدعمني بكل قوة، تؤمن بكل ماأؤمن به ولم تتخلى عني لحظة واحدة حتى حينما قررنا القدوم الى أميركا، ان زوجتى مثال حي على قيمة المرأة العراقية وقوتها وكبريائها.

هل لذلك اخترت ممثلة وفنانة عراقية لتقوم بدور صابرين في مسرحية ياصبر أيوب؟
خولة شاكر هي ذلك الطراز الذي يجسد بوعي فني ودرامي كبيرين كبرياء العراقيين بشكل عام وكبرياء وعظمة المرأة العراقية على وجه الخصوص، فهي كفنانة عراقية استطاعت بفنها وحرفيتها أن تجسد عظمة المرأة العراقية ووجودها الثوري في مقاومة السلبيات والوقوف في وجه الإستعباد والقهر بكل شجاعة، المرأة العراقية يااستاذ محي هي ابنة حضارة عريقة اصيلة تمتد لآلاف السنين.

وبإنتقالنا للحديث عبر ( فون كونفرنس ) مع الفنانة خولة شاكر دفعنا سماع صوتها عبر الهاتف للحياة في جزء اساسي واصيل من تاريخ العراق كأمة فهي فنانة ونجمة مسرحية عراقية كانت زوجة لأحد أهم رواد الفن في تاريخ العراق الحديث وهو الفنان القدير راسم الجميلي الذي لايقل يقل أهمية بين الفنانين العرب عن السيد بدير وسعد اردش في مصر لتقريب أمثلة التشابه في القيمة، فهو مديرإذاعة القوات المسلحة العراقية منذ عام 1969 ومؤسس فرقة مسرح (14 تموز) وكذلك مؤسس الفرقة القومية للتمثيل وأسس عام 1987 مع سامي قفطان، محمد حسين عبد الرحيم فرقة مسرح دار السلام، وقدموا من خلالها مسرحيات شعبية كثيرة وكانت آخر أعماله هي قيامه بدور البطولة في المسلسل الكوميدي ( انباع الوطن ) الذي عرض على قناة الشرقية في رمضان 2007 وهو من اخراج اوس الشرقي.. وكان هذا العمل هو اخر اعماله التي انجزها قبيل وفاته بشهرين في سوريا متأثراً بمرض الفشل الكلوي عن عمر يناهز 69 عاماً ولأهمية هذا الفنان القدير للعراق وللفن العربي عامة ذكر بيان اصدره الرئيس العراقي جلال طالباني: "ان الفقيد كان واحدا من اعلام الفن العراقي على امتداد ما يقارب النصف قرن، وترك اثرا راسخا من خلال اعماله المسرحية والتلفزيونية والسينمائية."أما نقيب الفنانين العراقيين يحيى الجابري فقد قال عن راسم الجميلي أن أعماله قد اضحت الآن جزءا اساسيا من التراث الثقافي العراقي وأن وفاته تعتبر خسارة كبيرة للعراق والمسرح العراقي والمسرح العربي بوجه عام.

أنت إذن النجمة والفنانة العراقية خولة شاكر زوجة وفنانة ارتبطت انسانيا وفنيا بهذا الفنان العربي القدير راسم الجميلي؟
تاريخ ميلادي بدأ يوم زواجي به في 20 يوليو 1988، لقد كان راسم الجميلي بالنسبة لي الحبيب والزوج والمعلم، وحين فقدته بكيت إلى حد الإدماء.

بعد وفاة الزوج تعرضت الفنانة والنجمة العراقية لتهديدات كثيرة ولم تستثنيك أيادي الإرهاب والمليشيات المسلحة خاصة بعد أن قام – رحمه الله – بتمثيل دور البطولة في المسلسل الرمضاني السوري الذي تم عرضه عام 2007 وكان اسمه ( انباع الوطن ) فهل هذا كان الدافع لان تقيمي في كندا؟
حين رحل عني راسم الجميلي .. رحل كل شيء جميل من حولي.. رحلت الطيبة، والصبر، والحب، والوفاء، مثل رحيل الضحكة التي تأتي من القلب مرة واحدة ولم تعد مثلها.. لا ادري..فحين أسدلت ستائر عينيه الجميلتين، كأن ضياء الشمس أسدل ستائره ولم يبق سوى ليلي الطويل الذي اقضيه في سماع صوته في الريكوردر ومشاهدة صوره .. لذا فلم يكن تهديد خفافيش الظلام الذين يريدون بتر كل من له صله بحب ذلك الوطن يخيفيني أو يزعجني فتهديداتهم لم تكن في قوة مصابي لفراقه، فهم وتهديداتهم مجرد نكرات، جملة نشاز في خارج قاموس الوطن العراقي لاوجود لها وسرعان ماستنطفئ وتزول ورحلت إلى كندا.

الفنانة خولة شاكر طراز فريد من هؤلاء الفنانين العرب الذين يحملون الموهبة والعلم فهل لك ان تضيفي للقارئ بعضاً من مشوارك الفني والمهني؟
حصلت على الدبلوم من معهد الفنون الجميلة قسم المسرح/تمثيل، وكذلك على البكالوريوس من جامعة بغداد/ إخراج مسرحي، إضافة لحصولي على الماجستير من جامعة القاهرة في النقد والتحليل والتأليف الدرامي، وعملت رئيس قسم الإعلام في كلية الطب في الجامعة المستنصرية، وكذلك كنت أستاذة في معهد الفنون الجميلة، ومحاضرة في كلية الفنون الجميلة.

هل لديك أعمالا سواء خلال الدراسة أو بعدها جمعتك مع كبار الفنانين والمخرجين الكبار؟.
لقد شاركت مع اغلب المخرجين العراقيين في مجال المسرح عام 1980 حيث كنت طالبة في معهد الفنون الجميلة، منهم المخرج الفنان فتحي زين العابدين وأستاذي المخرج الفنان فخري العقيدي بثلاثة أعمال له وقد حصلت يومها في عمل مسرحي من إخراجه (مسرحيه مريض الوهم) وفي يوم المسرح العالمي بأفضل ممثلة، وكذلك مع الفنان والأستاذ بدري حسون فريد مسرحية (هوراس) ومع المخرج الدكتور عوني كرومي رحمه الله مسرحية الانسان الطيب ومع المخرج الدكتور صلاح القصب مسرحية الملك لير ومع الاستاذ المخرج سامي عبد الحميد مسرحية كليوباترا ومع المخرج الفنان سامي قفطان مسرحية (بيت الحبايب) وقد حصلت على افضل ممثلة في عام 1989، ولا أنسى اخي وأستاذي الدكتور علي حنون الذي شاركت معه في الكثير من الأعمال في سوريا أيضا منها (صندقجه) و(أم ستوري) و(جزيرة خورماشة) و(كاريكاتير) بعدة حلقات و(النخلة والجيران) كما أن لي مع الإخراج المسرحي عدة أعمال هي (الإسكافية العجيبة ..وين الصح وين الغلط..مهرجان الفرح..اكعد يا غافي.. عروسة العرايس).. وفي دمشق أخرجت مسرحية (بيت الطرب).

مالذي استفزك في مسرحية ياصبر ايوب التي كتبها واخرجها الفنان المسرحي العراقي ميثم السعدي؟
الذي استفزني في تلك السمفونيه هو كوني انسانه قبل ان اكون فنانه احاول ان ادافع بالكلمة الشريفة عنما حصل ويحصل الان لبلادي الجريح، ثانيا شخصية صابرين بطلة العمل في مسرحية ياصبر أيوب لم تكن مجرد شخصية عابره كتبها المؤلف, انما هي حالة من مجموع حالات موجوده في العراق الذي ما زال مغتصب, وانا اكبر مثال على واحدة من تلك الحالات فانا تعرضت وعائلتي للتهجير وقتل الكثير من عائلتي وخطف ولدي واغتصاب كل حقوقي فانا الان ارملة وثكلى على اخوتي الذين ذهبوا تحت رحمة الله حين تعرضوا للقتل والاختطاف ومليئة الاحزان على ازواج شقيقاتي الذين قتلوهم بدون ذنب ناهيك عن الحالات المؤلمة التي تعاني منها عائلتي لفراق الاحبة دون اي ذنب .. انا فنانه والفنان يدافع بالكلمة لان الكلمة حصن الحرية، والآن في بلدي الذبيح وليس فقط الجريح اكثر من اربع مليون ارملة واكثر من ستة مليون يتيم واما اللواتي بقين تجدهن بدون رجال وقطار العمر يذهب بهن دون توقف.

مالذي تراه الفنانة والنجمة العراقية خولة شاكر في نص ياصبر أيوب وتجد أن المؤلف كان صائباً فيه؟
المؤلف ركز على الحالة الموجودة في العراق وكان صائبا في ذلك التركيز ناهيك عن إعداد النص الشعري الذي استعان به من كتابة الشاعر الكبير عبد الرزاق عبد الواحد وبما الرائع في هذا النص انه باللغة العربية الفصحى حيث تناول فيه المؤلف التراث والفلكلور الشعبي.

هل وافق النص هوى الفنانة العراقية خولة شاكر في تبني فكرة ما؟
لاشك، النص وافق بالفعل هوى في نفسي وهو الدفاع عن الحرية، الثورة في سبيل اقامة الوجود الانساني للمواطن داخل وطنه،في تلك المسرحية ساعلن دفاعا شرعيا عن حقوق المرأة في العراق ,ساعلن للملأ ان الفنان العراقي اينما توجه فكلمته هي نسمة سلام وحب وعطاء وليس صاروخ ..بالحب والسلام والعطاء نجعل كل طامع ممن اشاعوا على العراق بانه بلد الارهاب ان يغيروا تلك الافكار والمصطلحات انه بلد السلام العراق , نحن صابرون كصبر ايوب ما دام الله سبحانه وتعالى معنا ..نحن صابرون لاننا على حق ولم نأذي او نعتدي على احد ..في صبر ايوب نريد ان نعلن للعالم باسره ,لن تصبر اي بلد ولم تصمد مثلما صبر ابناء العراق لان الله مع الصابرين.

قراءة في القصة الجزائرية المعاصرة .. أحمد ختاوي أنموذجا

بقلم محيي الدين إبراهيم
aupbcmohi@gmail.com
هنا تكمن قيمة القصص عند ختاوي، فهو لا يدعك – كقارئ – تفلت من يده بل يدفعك في كل صورة من صور إبداعه داخل العمل القصصي إلى أن تتأمل حتى تصل إلى درجة استفزاز الخيال لديك فتثري بخيالك الذي تم استفزازه – ايجابيا – سيناريو القصة لتصبح دون أن تدري مشاركا فيها وجزءا أصيلا منها بعدما أعطاك هو مفاتح الولوج والانغماس.

القصة هي درة تاج الأدب النثري لاشك، أما القصة الجزائرية فهي العلاقة بين الأرض والكبرياء الإنساني، فأنت لا تجد عند القاص الجزائري روح الانهزام، ولا تجد عنده ضميراً مصطنعاً، هكذا قال لي الصديق الروائي الجزائري الراحل الطاهر وطار حينما شرفني وحاورته عام 2002.
الضمير المصطنع .. هكذا إذن لخص وطار مدى تميز القصة الجزائرية – ربما عن غيرها – بكونها ضد كل ما هو مزيف وأنها تتفاعل مع الواقع في توافق منطقي للبحث دوماً عن مفاتيح ومنطق ثوري للأحداث وهذا – في اعتقادي – ما كلف الشعب الجزائري ما يقرب من مليون ومائة ألف شهيد، ثمناً لاستقلاله وحريته لكونه ببساطة شعب نستطيع وصفه باطمئنان أنه رمز للكبرياء الإنساني الحر بشكل عام ليس في وطننا العربي فقط وإنما على مستوى العالم ككل.
والمبدع الجزائري هو شريحة نقية تدل بجلاء على عنصر شعبه وأمته، وقد حمل هذا المبدع على عاتقه مسئوليات وطنية كبيره منذ كفاحه الأول ضد المحتل وحتى وقتنا الحاضر أهمها الحفاظ على الهوية واللغة والتراث من أن يتآكلوا بفعل الثقافة الغربية ودافع باستماتة – ومازال – في أن تكون الجزائر وطناً وحارساً من حراس اللغة والدين والتاريخ وربما يحضرني في هذا الصدد خلاصة ما قاله الباحث والعلامة الجزائري شريبط أحمد شريبط في مبحث له نادر الإحكام عن القصة الجزائرية والصادر عن اتحاد الكتاب العرب عام 1998 تحت عنوان "تطوّر البنية الفنية في القصة الجزائرية المعاصرة 1947 - 1985 ": لقد حفلت القصة الجزائرية منذ عام 1947م بتطور الرؤية الفنية، ويقظة الوعي الثوري، وأن القصة الجزائرية المعاصرة نشأت بالفعل على يد رجال المقاومة أصحاب الإيمان بعروبة الجزائر المدافعين عن الهوية ( التاريخ والتراث ) واللغة والدين كمحمد بن العابد الجلالي، ومحمد سعيد الزهراوي في حوالي عام 1924 ويعتبر شريبط عام 1924 هو عام بدايات القصة الجزائرية المعاصرة بالفعل، وإن كان يرى الطيب ولد ألعروسي مدير مكتبة معهد العالم العربي في باريس أن مع اكتشاف رواية "حكاية العشاق فى الحب والاشتياق" لمؤلفها الجزائري محمد بن إبراهيم ( 1806- 1886 ) والتي كتبها عام 1847، أن قناعات مؤرخي الرواية العربية اهتزت بالفعل؛ ففي حين كان يرى المؤرخون أن تاريخ الرواية العربية يبدأ بصدور رواية “زينب” لمحمد حسين هيكل عام 1913، يأتي اكتشاف السنة التي صدرت فيها رواية محمد بن إبراهيم “حكاية العشاق” وهي سنة 1847 كي يقلب معطيات نشأة تاريخ الرواية العربية ويغيّر وجه المكتبة العربية باعتبارها الرواية العربية الأولى بدلا من رواية زينب لمحمد حسين هيكل التي صدرت سنة 1914.
ورغم كون القصة العربية عامة والجزائرية خاصة في بداياتها – من وجهة نظري - لا تدنو إلى مستوى تجارب متواضعة وإنما كلاسيكية سردية ووصفية في غالب فصولها إلا إنها في ذات الوقت لا ترقى لمستوى التطور الفني المتعارف عليه تقنياً ونقدياً، ويكفينا – حسباً – أن تكون البدايات جادة وتحمل من الحس الوطني ويقظة الوعي ما يدفعنا للفخر برموزها الأوائل، بل وسيزيدنا فخرا لو صح البحث في مسألة أن محمد بن إبراهيم هو أول من كتب القصة العربية في عام 1847 وسبق محمد حسين هيكل بستة وستين عاماً، إذ ستدفعنا صحة ذلك البحث إلى الإحساس الأعلى بالقيمة لعمق جذور فن القصة العربية المعاصرة الزمني أمام القصص الغربي المعاصر، أما بالنسبة للقصة القصيرة المعاصرة - ولكي تتم الإحاطة - فلابد أن لا نغفل كلمات الدكتور عبد المنعم تليمة (الأستاذ بكلية الآداب – جامعة عين شمس بمصر ) حول تاريخ القصة القصيرة المعاصرة حيث يقول: "وتذهب بعض الآراء إلى أن أول قصة قصيرة عربية بالشكل المتعارف عليه كانت قصة "في القطار" لمحمد تيمور، والتي نشرت في جريدة "السفور" سنة 1917، بينما هناك آراء أخرى تقول بأن أول قصة قصيرة عربية تظهر في العصر الحديث كانت لميخائيل نعيمة، وهي قصة "سنتها الجديدة" التي نشرت في بيروت عام 1914".
وربما يعتبر الكثيرين – وأنا منهم – أن أول نوفمبر عام 1954 - تاريخ قيام حرب التحرير الوطنية الكبرى - هو التاريخ الحقيقي للقفز فوق البدايات والتطور الفعلي في فن القصص الجزائري المعاصر سواء على صعيد الشكل أو المضمون، حيث عايشت " القصة " وتعايشت مع رجال الثورة وقاومت معهم المحتل بالكلمة والتصوير والتحفيز، وربما من القصاصين الذين تفرغوا للقصص الثوري فاضل المسعودي وعثمان سعدي ومحمد الصالح الصديق وعبد الله ركيبي، أما أبرزهم ممن أعتبرهم الكثير من النقاد والمتابعين لحركة الأدب في الجزائر أنهم كتاب جيل الثورة الفعليين (1954-1962) فكان الطاهر وطار وأبو العيد دودو وعبد الحميد بن هدوقة، واسيني الأعرج، رشيد بوجدرة ، - رغم إيماني من وجود العشرات غيرهم على نفس القامة الفنية لكن لم تكتب لهم الشهرة لأسباب ربما لاعلاقة لها بالأدب وانزووا بقامتهم في زاوية مظلمة من زوايا التاريخ ينتظرون من يفتش عن أعمالهم ويطلق أرواحهم مرة أخرى للنور ويرد لهم جميل كفاحهم الأول بعد انزوائهم في غياهب التهميش - ويمكننا الاطمئنان بعد عدة مباحث وقراءات لليقين بأن أول نص روائي جزائري معاصر مكتوب بالعربية ويحمل كل المواصفات الفنية المتعارف عليها نقديا هو رواية ريح الجنوب لعبد الحميد بن هدوقة (1925 - 1996) التي كتب لها الصدور في الجزائر عن الشركة الوطنية للنشر والتوزيع سنة 1971.
ونحن في هذا المقال لسنا بصدد الحديث الأكاديمي عن القصة الجزائرية كتاريخ ولكننا بصدد قراءة نقدية أولية لما بعد التاريخ، قراءة نقدية أولية معاصرة للقصة الجزائرية الآن ومبدعيها الحاليين الذين رغم اغتراب المناخ الثقافي العربي إلا أنهم آثروا إلا أن يكتبوا بالعربية لا الفرنسية ويتفاعلوا مع الثقافة الأم دونما اغتراب في كفاح نادر ومحمود ومن هؤلاء كان لابد لنا أن نأخذ أنموذجا فكان الأديب القصصي المعاصر أحمد ختاوي وكان اختيارنا له اختيارا عشوائيا لا يتبعه قصد أو ترصد وحيث سبقتنا إليه أعماله مثلما سبقتنا إلى غيره أعمالا كثيرة في غاية النضج والوعي لكتاب معاصرين أمثال ياسمينة صالح، خليل حشلاف، الـسعـيد مرابــطي، عيسى بن محمود، وغيرهم كثير لا يتسع المقال لذكرهم وإن كانوا بقامتهم وقيمتهم الإبداعية ملئ الوعي والضمير بالفعل.
يقول الدكتور عبد المالك مرتاض أن المضمون الاجتماعي في القصة الجزائرية المعاصرة قد استحوذ على خيال الكثير من كتاب القصة وخاصة محور الفقر ويعتبر مرتاض أن أهم عنصر في القضايا الاجتماعية هو عنصر الأرض والسكن والهجرة من أجل العمل، ثم يعلق " فما هذه المشاكل الاجتماعية إلا ثمرة من ثمرات الفقر الجاثم"، وربما لا أجد – مع الدكتور عبد المالك مرتاض - عيبا في أن يفضح القاص حالة اجتماعية سلبية داخل وطنه بل هي قمة الوعي الإبداعي، لكوننا لم ولن نكون مواطنين أصحاب قداسة في وطن من الملائكة فقط فذلك عين الشذوذ وذروة الخيال المريض إذ أن الوطن كما فيه الورع فيه الفاسد وكما يرفل حراً بأرواح مخلصيه نجده في فوضى أحيانا ممن يحاولوا أن يبيعوه بدراهم قليلة، ونجيب محفوظ على سبيل المثال لم يترك سلبية في وطنه إلا وأقام عليها حجة إبداعه القصصي وهي سبب قيمته كروائي بين أهله، وأتصور أن وطنا بلا فقر هو وطن بلا مبدعين، ووطن بلا غانية يستحيل أن تجد فيه رابعة العدوية.
وهنا تكمن قيمة القصص عند ختاوي، فهو لا يدعك – كقارئ – تفلت من يده بل يدفعك في كل صورة من صور إبداعه داخل العمل القصصي إلى أن تتأمل حتى تصل إلى درجة استفزاز الخيال لديك فتثري بخيالك الذي تم استفزازه – ايجابيا – سيناريو القصة لتصبح دون أن تدري مشاركا فيها وجزءا أصيلا منها بعدما أعطاك هو مفاتح الولوج والانغماس.
والقصص عند ختاوي يظهر لك فيه مدى عشقه واندماجه في محبة بلاده من أعلى نقطة في صحراء وطنه وحتى ظل النقطة عندما يدنو الوطن شمالا من البحر.
وهو يسلط الضوء دوما على القضايا الإنسانية في مجتمعة، مهموم من وعثاء الفقر والتهميش، غارق في الرمز تجاه عروبته التي يعتبرها الشريان الأورطي ووسيلة النجاة الوحيدة لعالمه المليء بالمتناقضات وحيث هذا العالم لا يرى أقرب النقاط إليه كما ينبغي ... لا يرى وطنه كما ينبغي، إنه يجنح دائماً بشفرة خاصة إلى تلك العلاقة الحميمية التي يجب أن تربط الكل بالأرض وربما استلهمني ارتباط ختاوي بالأرض وعشقه لها ولإرثه الحضاري منها إلى ترديد كلمات الشاعر المصري نجيب سرور حين قال:
حاسب على الأرض
حاسب وأنت بتدوسها
لو تنطق الأرض 
كنت توطي وتبوسها
فرغم الفقر وتدني الحالة الاجتماعية عند القاعدة العريضة من أبناء الوطن ورغم الغضب من تعثر الأحلام يدفعنا ختاوي إلى ألتماس الحل في الأرض والوطن وذلك في غالب أعماله التي أذكر منها، "إبط السفينة"، أطياف الرخام"، "بلح الليل"، نهيق المقهى"، أيوب يختلس أوجاعه"، منارة من عبث"، العبور إلى قيظ الهجير"، ونوفيلا " الترعة"، ولعل من أهم رواياته التي أعتبرها – بشكل شخصي - من أهم الروايات العربية في الفترة الأخيرة بل والتشديد على وجوب الاهتمام بها نقداً وتحليلاً ليس جزائريا فحسب بل عربيا أيضا هي رواية " المدينة بدم كذب " التي صدرت مؤخراً عن منشورات ليجوند بالجزائر والتي سأتحدث – حتماً - عن فاصل منها لأهميتها.
والظاهر عند ختاوي في غالب إبداعه أنه لا يقدم حلولا شخصية ذاتية من عنده لإيمانه بأنه مبدعاً ليس عليه أولا إلا تشريح مجتمعه واستبيان مواطن الضعف والقوة فيه ومن هذه النقطة تجده يقدم علامات استفهام في إطار إنساني عميق الدلالة لا يخلو من الرمزية تدفعك لان لا تجد حلا إلا في الأرض والوطن وليس في الاغتراب والهجرة، ختاوي يدفعك للثورة على ذاتك، على بؤسك، على من لعبوا بأقدارك وأحلامك وقادوك إلى حاضر شبه مظلم، يدفعك للثورة قبل الإنعتام التام.
إنه يستصرخ الناس، يستصرخ الكل في العودة للجذور، للبحث عن الذات الأصلية، الوجه الحقيقي للشخصية التي نمتلكها ويعرفها ويألفها فينا الوطن منذ أن صار وطناً، ففي قصة " الدقائق التي لاذت بالفرار" المكتوبة عام 2005، يأخذك ختاوي بسيناريو مكتوب بعناية إلى حالة الفقر التي يعاني منها البسطاء، قاعدة الوطن وحماته الأصليين، فالأم ولدها جائع وثدييها فارغين، والأب تم تسريحه من عمله ويطارده الدائنون، ومن هذه الانطلاقة يحكم ختاوي قبضته على مشاعرك الإنسانية ويبدأ في بناء الرمز الذي يريده للدلالة على خطب أكبر من الظاهر المعلن، فالأم وطن أما الأب فهو الرمز المسئول عن ذلك الوطن ومستقبله ( الطفل )، والكل محاصر حصار الجوع والبطالة رغم فتوة الأب وقدرته على الحماية والعطاء إلا أن الجوع صنع الدائنين الذين أوشكوا على وأد المستقبل وقتله في عبارة مؤثرة على لسان الأم ( الوطن ): طلائع الفجر وتباشير الصباح لاحت .. تحمد الله .. الطفل لم يفق، تقول في حسرة ومرارة وضيق في التنفس، والدائنون لزوجي كثيرون"، فالوطن عند ختاوي ثار على المحتل ولاحت بالثورة طلائع فجر وتباشير صباح لكن رغم ذلك فالمستقبل تائه مغيب نائم لا يفيق وربما هذه الحالة ترضي – قسراً - الأم لعجز الأب الآن عن خلق واقع وحاضر مشرق لكون الحاضر والواقع غارقان في مستنقع الديون، واقع وحاضر لا يكفيان ولا يدفعان لري ظمأ مستقبل يتعطش لكفاح الواقع واستثمار طاقات الحاضر وجهد الكل فيه، يرفع ختاوي صافرة التحذير لنا ويعلقها راية على كل خارطة الوطن وجغرافية المكان، فنحن إن كنا قد أخرجنا المحتل من بلادنا بالفعل إلا أننا تركنا له حق التحكم في أقدارنا ومستقبلنا، حتى أثقلت ديونه كاهل الوطن وكاهل مواطنيه، لم نعد نرى – رغم الاستقلال – مستقبلا يقظاً نستطيع استنهاضه وتحديد ملامحه بل ويتملكنا الخوف من ان نفقده من شدة التبعية بالديون والاغتراب السياسي والاجتماعي بل واغتراب الوعي والعقل في أحايين كثيرة.
وختاوي إلى جانب تحذيره القوي ينتبه دوماً في أن يلقي الخوف جانبا في حماسة ثورية ليدفع الناس إلى الاستفاقة كما في قصة " عناد في منتصف الوجع" التي كتبها عام 2008، في عبارات لا تخلو من الرمزية يوقظ فيها وعي القارئ حيث يقول في عبارة مهمة: 
كم أنا وديع! .. ظللت أرسم لوحاتي في يومياتي بالماء الوردي .. المفعم بالخطايا".
عبارة جاء بها ختاوي من ساحل عبقري للعبارات، فهو يصرخ بها في وجه من تولوا مسئولية الوطن وحكموه سواء منهم من حكم بالثورة وساد أو من ساد بلا ثورة، لقد رسموا مستقبل الناس بالوعود والورود والمكاسب الثورية والتحررية وكأن البلاد بهم ستتحول لبلاد السمن والعسل وحيث لم نر فيه – لحد الآن - سوى البؤس والفقر ومحاولة طمس ملامح الكبرياء فينا حتى تحولت وعودهم إلى أكاذيب وورودهم إلى أشواك وبمرور المد الثوري الذي صنعوه - بعدما أداروا ظهورهم للناس - تناسل الكذب فولد خطايا لا تغتفر ينبهنا لها ختاوي قبل فقدان الهوية وضياع الوطن، ويوجه كلامه من خلالها للطغاة في قول رائع: 
لقد كنت ودودا مع الفوضى، ولكن الآن حان الوقت كي يصمت المحموم بعبق الخطايا والآثام.
ثم يقفز بنا لقول أكثر إثارة وثقة في وجه الكذبة: 
أريد الصفح والعفو عن الفراشة التي تمتص رحيقها .. عن السفح المغموس في وحلك..".
عبارات ثورية واعية تمتلك أدوات إدراك الحال حتى عندما يسقط الطين على وجه ختاوي في نهاية القصة والذي يعتبره الأصل والحب والذي مع سقوطه - هنا - على وجهه وهنا فقط ستخرج الزهرة من لعنتها ليمتصه السفح ( الناس والوطن ) ليظل ويبقى للوطن عناده وكبريائه.
ولو أفردنا للرمز ( الأرض – الوطن ) عند ختاوي عنان التحليل والشرح ما وسعنا مقال وإنما لا يسعه إلا دراسة لأن الرمز عند مجمل أعمال ختاوي هي السبب الرئيس لأهمية أعماله بل وأهمية منهجه في كتابة القصة والرواية والتي يختلف فيهما عن كل من سبقوه ويتفرد من خلالهما بشخصية إبداعية لها وزنها ووجهها وطبيعتها وحيث يصب الكل في عشق الوطن.
وختاوي عندما يظهر لنا عشقه للوطن ورفضه لاغتراب العقل والوعي الوطني، لا يظهر لنا ذلك عن جهل، فهو إلى جانب ثقافته العربية الرفيعة يتمتع بثقافة فرنسية رفيعة المستوى، وهو يعلم بثقافتيه حال الاغتراب وحال الوطنية والانتماء، عن قرب وعن وعي، بل ويطبق ما يؤمن به على نفسه إذ يصر على الكتابة بلغة الوطن الأم رغم علمه ويقينه بما يعترى الوطن اليوم من حالة اغتراب وضعف ثقافي يمثلان منحنى خطر في طريق الثقافة العربية المعاصرة عموماً، وربما يصور ختاوي ذلك في روايته المهمة بل والأهم في الفترة الحالية وهي رواية " المدينة بدم كذب " والتي لابد أن تلقى اهتماما اكبر وبقعة ضوء اشد عليها لما تحويه من إسقاط خالص القيمة فيما يمر به الوطن والوعي والعقل العربي اليوم من فوضى الاغتراب وضعف الانتماء، وحيث الوطن عند ختاوي كما يقول هو في روايته: رحلة من الذات إلى الذات مسافة البرزخ، وحيث يصنع شخصيات روايته بعناية ودقة شديدين، فلكل اسم رمزيته ودلالته وأيدولوجيتة، بل حتى الأمكنة داخل هذه الرواية تتمتع برمزية ودلالات بعضها استمتعنا بفك شفراته والكثير مازلنا نستمتع بمحاولة فك اللثام عنه، فعائشة أصبحت الخادمة عند محمود لتخدم المقامرين في خمارته وحيث تحفظ أغاني سميرة توفيق في الأردن وأغاني الريف المغربي للشيخة الحمداوية وتتغنى بهما وهي تدور حول المقامرين، وأظن انه تصور يوضح إلى أي مدى أصبحنا نقامر بكل شئ في زمن الجوع والفقر، نبيع الدين والتاريخ والتراث لنشتري بهم ثمنا قليلا أو ربما ادني من ذلك منتظرين أن يعطف علينا المقامرين بالشعوب وأقدار الأمم بكلمة استحسان يخرجوها لنا مضطرين تحت وطأة ظرف أو حاجة لهم في نفس يعقوب.
ختاوي في هذه الرواية " المدينة بدم كذب " يقفز فوق السرد وهو يكتب بلغة أقرب إلى لغة السينما فهو غزير المشاهد يهتم بالتفاصيل وله حوارات كثيرة ولكن رغم أن الحوار دائما ما يخفف من كثافة العمل الروائي إلا أن الحوار في هذه الرواية هو من طراز السهل الممتنع فهو ليس بسيطا بجانب أنه يحمل الكثير من الرمزية ولكنه بالرغم من ذلك مفهوما ويدفعك للتركيز فيه بقوة حتى لا تتسرب منه فكرة أو يضيع منه خاطر.
وختاوي يقفز في روايته " المدينة بدم كذب " بين جغرافيا الزمان والمكان، الماضي والحاضر، والجزائر في وجدانه الروائي جزء من محيط عربي واسع يملأه بالهموم، المحيط كله تملأه الهموم، ولا تجد فصلا في هذه الرواية إلا وفيه رمزا لهذا الهم، مثل تلك الفقرة: 
الصيف على الأبواب .. فلسطين في خلدي .. اختاري يا عزيزتي:- البطاطا .. ماء اللحظة – كنفاني – أم شطيرة الخنزير .. أم مدى قادم هذا المساء على طاولة الخمارة؟؟.
إنها فقرة ذكية تحمل قبل أن يدفع فيها القارئ للاختيار الدفع لأن يجس القارئ حسه الوطني والعروبي أولاً، انه اختيار صعب ذلك الذي فرضه ختاوي على القارئ، هل سنختار الوطن أم عبودية الغرب .. ماء اللحظة أم شطيرة الخنزير لنصبح عبيد طاولات قمارهم التي يقامرون فيها بالأوطان وأقدار الناس.
ثم يأتي ختاوي في فقرة مؤثرة تدفع للتأمل الصامت والغاضب والمستفز في آن واحد حين يقرر أن ما يعلق في ذاكرته من القرآن الكريم الآن ( العرف – الأصل – الهوية ) لا يتعدى بضع آيات وهو الذي كان يحفظه كله يوما ما، لقد تلاشت أحزابه كلها من ذاكرته، لم يعد سوى اغتراب الوعي في زمن الخمارة.
أتصور أن رواية " المدينة بدم كذب " تحتاج إلى وقفة نقدية جادة من خلال نقاد أصحاب مسئولية إبداعية عروبية وليس فقط مسئولية إبداعية محلية الصنع لأهمية تلك الرواية وقيمتها بل وكونها من أهم المطبوعات الروائية الصادرة في الفترة الأخيرة وحيث وضعت أيدينا على واحد من أهم كتاب الرواية العربية المعاصرين الذين استثمروا الرمز لصالح قضايا أوسع واشمل من الانكفاء على الذات المحدودة، فهو كمبدع جزائري يعتبر الجزائر نقطة نور ينطلق منها إبداعه ليدلل من خلاله على كل مشاكلنا العربية والإقليمية والسياسية بروح مهذبة رقيقة لا تحمل عنصرية أو أفضلية أو سخرية، إنه يعتبر القاهرة وعمان والقدس والرياض وصنعاء والرباط وكل عواصم العرب هي العاصمة الجزائر، الكل عنده وطنه، لا فرق بين الفلاح الحارث للأرض في قرى " بوسمغون " مدينته الجنوبية في الجزائر مرقد الولي الصالح أحمد التيجاني وبين فلاح قرى مدينة في السودان أو مصر أو العراق أو موريتانيا، بل أنه وبحكم كونه كان أمينا وطنيا باتحاد الكتاب الجزائريين وفي هيئته التنفيذية يرى أن عروبة المبدع هي أصل وطنيته لأن الوطن إذا تعرى من محيطه صار لقيطا، وأهم نقطة عري وأهم سبب لصناعة الوطن اللقيط عند ختاوي هو اغتراب الوعي الوطني العربي وفوضى الأيديولوجيات.
لاشك أن ختاوي يحتاج إلى قراءة أكثر قوة لأعماله وأكثر إحاطة فقد استمتعت بقراءة بعض قصصه أكثر من مرة وربما يحضرني تصوره الأخير في ذات الرواية " المدينة بدم كذب": 
سقوط غرناطة لم يكن سوى سقوط الدمع في المآقي .. لم يكن سوى جحراً تختبئ فيه الفئران.
ثم يقفز قفزة درامية رائعة ومتقنة ليصنع لنا حوارا محترفاً يضغط به على الألم والجرح ليدفعنا بالشعور إلى أن هناك جرحا بالفعل حين يقول على لسان بطل روايته:
-- هل لي أن أكمل وضوئي الذي مازال معلقاً؟
= لا .. أجله إلى موعد آخر
-- غير ممكن
= بل ممكن وأكثر من ممكن
-- لكن من أنت .. لا أراك
= طيف في دمعك
-- وضوئي تأجل مثلما تؤجل الأحاجي
= للوضوء رب يحميه .. لا تقلق
-- صرخة الجرح أفلت كما الشجرة، كما النجم، هوت على رؤوس قطط كانت تتوضأ حسب طريقتها الخاصة، كان 
يكمل وضوءه وسط قطط لفظتها أمواج ( المحيط الأطلسي ) عندما قالت غرناطة: أجل يا ولدي الدمع يجب ما قبله.
ما أروع ذلك الحوار الذي يستدرجنا به ختاوي إلى نهاية عمله بما يحمله من ثورة وعمق وطني له قيمته، وربما أجدني مضطرا أيضا أن استدرج نفسي إلى النهاية وحيث أعمال ختاوي تأخذك إلى ما لانهاية، ولا أجد أروع من عبارة له كتبها في قصة " ويركل شكواه " المنشورة عام 2009 يقول فيها:
الأرض حامل .. لا تتلذذ بمولودها .. تتقيأ الوحل في أشكاله المستعصية .. تتوحم على الموز في عز الخريف وعلى الرمان في عز الصيف هما موجودان بوفرة، والريح حامل أيضاً لكنها عاقر، مثل خاتم الخطوبة والزفاف والطلاق، وخرج من المحكمة يركل شكواه، فيما استدركته المعاني، وهو يرش قصائد سميح القاسم بالتبن وبقايا عصير أيام خلت.
عبارة أقرب للحالة السياسية والاجتماعية والإنسانية في وطننا، ختاوي نفسه أحد أقرب الكتاب العرب لوجداننا السياسي والاجتماعي والإنساني. 
وأخلص في كلمتي إلى بيت من قصيدة " قبلة في جبين الملتقى " للشاعر الجزائري أحمد دوغان: "لا يأمن الوطن الجريح من العدا حتى يصـون تـرابه الشـريان".

قراءة في القصة الجزائرية المعاصرة .. أحمد ختاوي أنموذجا

بقلم محيي الدين إبراهيم
aupbcmohi@gmail.com
هنا تكمن قيمة القصص عند ختاوي، فهو لا يدعك – كقارئ – تفلت من يده بل يدفعك في كل صورة من صور إبداعه داخل العمل القصصي إلى أن تتأمل حتى تصل إلى درجة استفزاز الخيال لديك فتثري بخيالك الذي تم استفزازه – ايجابيا – سيناريو القصة لتصبح دون أن تدري مشاركا فيها وجزءا أصيلا منها بعدما أعطاك هو مفاتح الولوج والانغماس.

القصة هي درة تاج الأدب النثري لاشك، أما القصة الجزائرية فهي العلاقة بين الأرض والكبرياء الإنساني، فأنت لا تجد عند القاص الجزائري روح الانهزام، ولا تجد عنده ضميراً مصطنعاً، هكذا قال لي الصديق الروائي الجزائري الراحل الطاهر وطار حينما شرفني وحاورته عام 2002.
الضمير المصطنع .. هكذا إذن لخص وطار مدى تميز القصة الجزائرية – ربما عن غيرها – بكونها ضد كل ما هو مزيف وأنها تتفاعل مع الواقع في توافق منطقي للبحث دوماً عن مفاتيح ومنطق ثوري للأحداث وهذا – في اعتقادي – ما كلف الشعب الجزائري ما يقرب من مليون ومائة ألف شهيد، ثمناً لاستقلاله وحريته لكونه ببساطة شعب نستطيع وصفه باطمئنان أنه رمز للكبرياء الإنساني الحر بشكل عام ليس في وطننا العربي فقط وإنما على مستوى العالم ككل.
والمبدع الجزائري هو شريحة نقية تدل بجلاء على عنصر شعبه وأمته، وقد حمل هذا المبدع على عاتقه مسئوليات وطنية كبيره منذ كفاحه الأول ضد المحتل وحتى وقتنا الحاضر أهمها الحفاظ على الهوية واللغة والتراث من أن يتآكلوا بفعل الثقافة الغربية ودافع باستماتة – ومازال – في أن تكون الجزائر وطناً وحارساً من حراس اللغة والدين والتاريخ وربما يحضرني في هذا الصدد خلاصة ما قاله الباحث والعلامة الجزائري شريبط أحمد شريبط في مبحث له نادر الإحكام عن القصة الجزائرية والصادر عن اتحاد الكتاب العرب عام 1998 تحت عنوان "تطوّر البنية الفنية في القصة الجزائرية المعاصرة 1947 - 1985 ": لقد حفلت القصة الجزائرية منذ عام 1947م بتطور الرؤية الفنية، ويقظة الوعي الثوري، وأن القصة الجزائرية المعاصرة نشأت بالفعل على يد رجال المقاومة أصحاب الإيمان بعروبة الجزائر المدافعين عن الهوية ( التاريخ والتراث ) واللغة والدين كمحمد بن العابد الجلالي، ومحمد سعيد الزهراوي في حوالي عام 1924 ويعتبر شريبط عام 1924 هو عام بدايات القصة الجزائرية المعاصرة بالفعل، وإن كان يرى الطيب ولد ألعروسي مدير مكتبة معهد العالم العربي في باريس أن مع اكتشاف رواية "حكاية العشاق فى الحب والاشتياق" لمؤلفها الجزائري محمد بن إبراهيم ( 1806- 1886 ) والتي كتبها عام 1847، أن قناعات مؤرخي الرواية العربية اهتزت بالفعل؛ ففي حين كان يرى المؤرخون أن تاريخ الرواية العربية يبدأ بصدور رواية “زينب” لمحمد حسين هيكل عام 1913، يأتي اكتشاف السنة التي صدرت فيها رواية محمد بن إبراهيم “حكاية العشاق” وهي سنة 1847 كي يقلب معطيات نشأة تاريخ الرواية العربية ويغيّر وجه المكتبة العربية باعتبارها الرواية العربية الأولى بدلا من رواية زينب لمحمد حسين هيكل التي صدرت سنة 1914.
ورغم كون القصة العربية عامة والجزائرية خاصة في بداياتها – من وجهة نظري - لا تدنو إلى مستوى تجارب متواضعة وإنما كلاسيكية سردية ووصفية في غالب فصولها إلا إنها في ذات الوقت لا ترقى لمستوى التطور الفني المتعارف عليه تقنياً ونقدياً، ويكفينا – حسباً – أن تكون البدايات جادة وتحمل من الحس الوطني ويقظة الوعي ما يدفعنا للفخر برموزها الأوائل، بل وسيزيدنا فخرا لو صح البحث في مسألة أن محمد بن إبراهيم هو أول من كتب القصة العربية في عام 1847 وسبق محمد حسين هيكل بستة وستين عاماً، إذ ستدفعنا صحة ذلك البحث إلى الإحساس الأعلى بالقيمة لعمق جذور فن القصة العربية المعاصرة الزمني أمام القصص الغربي المعاصر، أما بالنسبة للقصة القصيرة المعاصرة - ولكي تتم الإحاطة - فلابد أن لا نغفل كلمات الدكتور عبد المنعم تليمة (الأستاذ بكلية الآداب – جامعة عين شمس بمصر ) حول تاريخ القصة القصيرة المعاصرة حيث يقول: "وتذهب بعض الآراء إلى أن أول قصة قصيرة عربية بالشكل المتعارف عليه كانت قصة "في القطار" لمحمد تيمور، والتي نشرت في جريدة "السفور" سنة 1917، بينما هناك آراء أخرى تقول بأن أول قصة قصيرة عربية تظهر في العصر الحديث كانت لميخائيل نعيمة، وهي قصة "سنتها الجديدة" التي نشرت في بيروت عام 1914".
وربما يعتبر الكثيرين – وأنا منهم – أن أول نوفمبر عام 1954 - تاريخ قيام حرب التحرير الوطنية الكبرى - هو التاريخ الحقيقي للقفز فوق البدايات والتطور الفعلي في فن القصص الجزائري المعاصر سواء على صعيد الشكل أو المضمون، حيث عايشت " القصة " وتعايشت مع رجال الثورة وقاومت معهم المحتل بالكلمة والتصوير والتحفيز، وربما من القصاصين الذين تفرغوا للقصص الثوري فاضل المسعودي وعثمان سعدي ومحمد الصالح الصديق وعبد الله ركيبي، أما أبرزهم ممن أعتبرهم الكثير من النقاد والمتابعين لحركة الأدب في الجزائر أنهم كتاب جيل الثورة الفعليين (1954-1962) فكان الطاهر وطار وأبو العيد دودو وعبد الحميد بن هدوقة، واسيني الأعرج، رشيد بوجدرة ، - رغم إيماني من وجود العشرات غيرهم على نفس القامة الفنية لكن لم تكتب لهم الشهرة لأسباب ربما لاعلاقة لها بالأدب وانزووا بقامتهم في زاوية مظلمة من زوايا التاريخ ينتظرون من يفتش عن أعمالهم ويطلق أرواحهم مرة أخرى للنور ويرد لهم جميل كفاحهم الأول بعد انزوائهم في غياهب التهميش - ويمكننا الاطمئنان بعد عدة مباحث وقراءات لليقين بأن أول نص روائي جزائري معاصر مكتوب بالعربية ويحمل كل المواصفات الفنية المتعارف عليها نقديا هو رواية ريح الجنوب لعبد الحميد بن هدوقة (1925 - 1996) التي كتب لها الصدور في الجزائر عن الشركة الوطنية للنشر والتوزيع سنة 1971.
ونحن في هذا المقال لسنا بصدد الحديث الأكاديمي عن القصة الجزائرية كتاريخ ولكننا بصدد قراءة نقدية أولية لما بعد التاريخ، قراءة نقدية أولية معاصرة للقصة الجزائرية الآن ومبدعيها الحاليين الذين رغم اغتراب المناخ الثقافي العربي إلا أنهم آثروا إلا أن يكتبوا بالعربية لا الفرنسية ويتفاعلوا مع الثقافة الأم دونما اغتراب في كفاح نادر ومحمود ومن هؤلاء كان لابد لنا أن نأخذ أنموذجا فكان الأديب القصصي المعاصر أحمد ختاوي وكان اختيارنا له اختيارا عشوائيا لا يتبعه قصد أو ترصد وحيث سبقتنا إليه أعماله مثلما سبقتنا إلى غيره أعمالا كثيرة في غاية النضج والوعي لكتاب معاصرين أمثال ياسمينة صالح، خليل حشلاف، الـسعـيد مرابــطي، عيسى بن محمود، وغيرهم كثير لا يتسع المقال لذكرهم وإن كانوا بقامتهم وقيمتهم الإبداعية ملئ الوعي والضمير بالفعل.
يقول الدكتور عبد المالك مرتاض أن المضمون الاجتماعي في القصة الجزائرية المعاصرة قد استحوذ على خيال الكثير من كتاب القصة وخاصة محور الفقر ويعتبر مرتاض أن أهم عنصر في القضايا الاجتماعية هو عنصر الأرض والسكن والهجرة من أجل العمل، ثم يعلق " فما هذه المشاكل الاجتماعية إلا ثمرة من ثمرات الفقر الجاثم"، وربما لا أجد – مع الدكتور عبد المالك مرتاض - عيبا في أن يفضح القاص حالة اجتماعية سلبية داخل وطنه بل هي قمة الوعي الإبداعي، لكوننا لم ولن نكون مواطنين أصحاب قداسة في وطن من الملائكة فقط فذلك عين الشذوذ وذروة الخيال المريض إذ أن الوطن كما فيه الورع فيه الفاسد وكما يرفل حراً بأرواح مخلصيه نجده في فوضى أحيانا ممن يحاولوا أن يبيعوه بدراهم قليلة، ونجيب محفوظ على سبيل المثال لم يترك سلبية في وطنه إلا وأقام عليها حجة إبداعه القصصي وهي سبب قيمته كروائي بين أهله، وأتصور أن وطنا بلا فقر هو وطن بلا مبدعين، ووطن بلا غانية يستحيل أن تجد فيه رابعة العدوية.
وهنا تكمن قيمة القصص عند ختاوي، فهو لا يدعك – كقارئ – تفلت من يده بل يدفعك في كل صورة من صور إبداعه داخل العمل القصصي إلى أن تتأمل حتى تصل إلى درجة استفزاز الخيال لديك فتثري بخيالك الذي تم استفزازه – ايجابيا – سيناريو القصة لتصبح دون أن تدري مشاركا فيها وجزءا أصيلا منها بعدما أعطاك هو مفاتح الولوج والانغماس.
والقصص عند ختاوي يظهر لك فيه مدى عشقه واندماجه في محبة بلاده من أعلى نقطة في صحراء وطنه وحتى ظل النقطة عندما يدنو الوطن شمالا من البحر.
وهو يسلط الضوء دوما على القضايا الإنسانية في مجتمعة، مهموم من وعثاء الفقر والتهميش، غارق في الرمز تجاه عروبته التي يعتبرها الشريان الأورطي ووسيلة النجاة الوحيدة لعالمه المليء بالمتناقضات وحيث هذا العالم لا يرى أقرب النقاط إليه كما ينبغي ... لا يرى وطنه كما ينبغي، إنه يجنح دائماً بشفرة خاصة إلى تلك العلاقة الحميمية التي يجب أن تربط الكل بالأرض وربما استلهمني ارتباط ختاوي بالأرض وعشقه لها ولإرثه الحضاري منها إلى ترديد كلمات الشاعر المصري نجيب سرور حين قال:
حاسب على الأرض
حاسب وأنت بتدوسها
لو تنطق الأرض 
كنت توطي وتبوسها
فرغم الفقر وتدني الحالة الاجتماعية عند القاعدة العريضة من أبناء الوطن ورغم الغضب من تعثر الأحلام يدفعنا ختاوي إلى ألتماس الحل في الأرض والوطن وذلك في غالب أعماله التي أذكر منها، "إبط السفينة"، أطياف الرخام"، "بلح الليل"، نهيق المقهى"، أيوب يختلس أوجاعه"، منارة من عبث"، العبور إلى قيظ الهجير"، ونوفيلا " الترعة"، ولعل من أهم رواياته التي أعتبرها – بشكل شخصي - من أهم الروايات العربية في الفترة الأخيرة بل والتشديد على وجوب الاهتمام بها نقداً وتحليلاً ليس جزائريا فحسب بل عربيا أيضا هي رواية " المدينة بدم كذب " التي صدرت مؤخراً عن منشورات ليجوند بالجزائر والتي سأتحدث – حتماً - عن فاصل منها لأهميتها.
والظاهر عند ختاوي في غالب إبداعه أنه لا يقدم حلولا شخصية ذاتية من عنده لإيمانه بأنه مبدعاً ليس عليه أولا إلا تشريح مجتمعه واستبيان مواطن الضعف والقوة فيه ومن هذه النقطة تجده يقدم علامات استفهام في إطار إنساني عميق الدلالة لا يخلو من الرمزية تدفعك لان لا تجد حلا إلا في الأرض والوطن وليس في الاغتراب والهجرة، ختاوي يدفعك للثورة على ذاتك، على بؤسك، على من لعبوا بأقدارك وأحلامك وقادوك إلى حاضر شبه مظلم، يدفعك للثورة قبل الإنعتام التام.
إنه يستصرخ الناس، يستصرخ الكل في العودة للجذور، للبحث عن الذات الأصلية، الوجه الحقيقي للشخصية التي نمتلكها ويعرفها ويألفها فينا الوطن منذ أن صار وطناً، ففي قصة " الدقائق التي لاذت بالفرار" المكتوبة عام 2005، يأخذك ختاوي بسيناريو مكتوب بعناية إلى حالة الفقر التي يعاني منها البسطاء، قاعدة الوطن وحماته الأصليين، فالأم ولدها جائع وثدييها فارغين، والأب تم تسريحه من عمله ويطارده الدائنون، ومن هذه الانطلاقة يحكم ختاوي قبضته على مشاعرك الإنسانية ويبدأ في بناء الرمز الذي يريده للدلالة على خطب أكبر من الظاهر المعلن، فالأم وطن أما الأب فهو الرمز المسئول عن ذلك الوطن ومستقبله ( الطفل )، والكل محاصر حصار الجوع والبطالة رغم فتوة الأب وقدرته على الحماية والعطاء إلا أن الجوع صنع الدائنين الذين أوشكوا على وأد المستقبل وقتله في عبارة مؤثرة على لسان الأم ( الوطن ): طلائع الفجر وتباشير الصباح لاحت .. تحمد الله .. الطفل لم يفق، تقول في حسرة ومرارة وضيق في التنفس، والدائنون لزوجي كثيرون"، فالوطن عند ختاوي ثار على المحتل ولاحت بالثورة طلائع فجر وتباشير صباح لكن رغم ذلك فالمستقبل تائه مغيب نائم لا يفيق وربما هذه الحالة ترضي – قسراً - الأم لعجز الأب الآن عن خلق واقع وحاضر مشرق لكون الحاضر والواقع غارقان في مستنقع الديون، واقع وحاضر لا يكفيان ولا يدفعان لري ظمأ مستقبل يتعطش لكفاح الواقع واستثمار طاقات الحاضر وجهد الكل فيه، يرفع ختاوي صافرة التحذير لنا ويعلقها راية على كل خارطة الوطن وجغرافية المكان، فنحن إن كنا قد أخرجنا المحتل من بلادنا بالفعل إلا أننا تركنا له حق التحكم في أقدارنا ومستقبلنا، حتى أثقلت ديونه كاهل الوطن وكاهل مواطنيه، لم نعد نرى – رغم الاستقلال – مستقبلا يقظاً نستطيع استنهاضه وتحديد ملامحه بل ويتملكنا الخوف من ان نفقده من شدة التبعية بالديون والاغتراب السياسي والاجتماعي بل واغتراب الوعي والعقل في أحايين كثيرة.
وختاوي إلى جانب تحذيره القوي ينتبه دوماً في أن يلقي الخوف جانبا في حماسة ثورية ليدفع الناس إلى الاستفاقة كما في قصة " عناد في منتصف الوجع" التي كتبها عام 2008، في عبارات لا تخلو من الرمزية يوقظ فيها وعي القارئ حيث يقول في عبارة مهمة: 
كم أنا وديع! .. ظللت أرسم لوحاتي في يومياتي بالماء الوردي .. المفعم بالخطايا".
عبارة جاء بها ختاوي من ساحل عبقري للعبارات، فهو يصرخ بها في وجه من تولوا مسئولية الوطن وحكموه سواء منهم من حكم بالثورة وساد أو من ساد بلا ثورة، لقد رسموا مستقبل الناس بالوعود والورود والمكاسب الثورية والتحررية وكأن البلاد بهم ستتحول لبلاد السمن والعسل وحيث لم نر فيه – لحد الآن - سوى البؤس والفقر ومحاولة طمس ملامح الكبرياء فينا حتى تحولت وعودهم إلى أكاذيب وورودهم إلى أشواك وبمرور المد الثوري الذي صنعوه - بعدما أداروا ظهورهم للناس - تناسل الكذب فولد خطايا لا تغتفر ينبهنا لها ختاوي قبل فقدان الهوية وضياع الوطن، ويوجه كلامه من خلالها للطغاة في قول رائع: 
لقد كنت ودودا مع الفوضى، ولكن الآن حان الوقت كي يصمت المحموم بعبق الخطايا والآثام.
ثم يقفز بنا لقول أكثر إثارة وثقة في وجه الكذبة: 
أريد الصفح والعفو عن الفراشة التي تمتص رحيقها .. عن السفح المغموس في وحلك..".
عبارات ثورية واعية تمتلك أدوات إدراك الحال حتى عندما يسقط الطين على وجه ختاوي في نهاية القصة والذي يعتبره الأصل والحب والذي مع سقوطه - هنا - على وجهه وهنا فقط ستخرج الزهرة من لعنتها ليمتصه السفح ( الناس والوطن ) ليظل ويبقى للوطن عناده وكبريائه.
ولو أفردنا للرمز ( الأرض – الوطن ) عند ختاوي عنان التحليل والشرح ما وسعنا مقال وإنما لا يسعه إلا دراسة لأن الرمز عند مجمل أعمال ختاوي هي السبب الرئيس لأهمية أعماله بل وأهمية منهجه في كتابة القصة والرواية والتي يختلف فيهما عن كل من سبقوه ويتفرد من خلالهما بشخصية إبداعية لها وزنها ووجهها وطبيعتها وحيث يصب الكل في عشق الوطن.
وختاوي عندما يظهر لنا عشقه للوطن ورفضه لاغتراب العقل والوعي الوطني، لا يظهر لنا ذلك عن جهل، فهو إلى جانب ثقافته العربية الرفيعة يتمتع بثقافة فرنسية رفيعة المستوى، وهو يعلم بثقافتيه حال الاغتراب وحال الوطنية والانتماء، عن قرب وعن وعي، بل ويطبق ما يؤمن به على نفسه إذ يصر على الكتابة بلغة الوطن الأم رغم علمه ويقينه بما يعترى الوطن اليوم من حالة اغتراب وضعف ثقافي يمثلان منحنى خطر في طريق الثقافة العربية المعاصرة عموماً، وربما يصور ختاوي ذلك في روايته المهمة بل والأهم في الفترة الحالية وهي رواية " المدينة بدم كذب " والتي لابد أن تلقى اهتماما اكبر وبقعة ضوء اشد عليها لما تحويه من إسقاط خالص القيمة فيما يمر به الوطن والوعي والعقل العربي اليوم من فوضى الاغتراب وضعف الانتماء، وحيث الوطن عند ختاوي كما يقول هو في روايته: رحلة من الذات إلى الذات مسافة البرزخ، وحيث يصنع شخصيات روايته بعناية ودقة شديدين، فلكل اسم رمزيته ودلالته وأيدولوجيتة، بل حتى الأمكنة داخل هذه الرواية تتمتع برمزية ودلالات بعضها استمتعنا بفك شفراته والكثير مازلنا نستمتع بمحاولة فك اللثام عنه، فعائشة أصبحت الخادمة عند محمود لتخدم المقامرين في خمارته وحيث تحفظ أغاني سميرة توفيق في الأردن وأغاني الريف المغربي للشيخة الحمداوية وتتغنى بهما وهي تدور حول المقامرين، وأظن انه تصور يوضح إلى أي مدى أصبحنا نقامر بكل شئ في زمن الجوع والفقر، نبيع الدين والتاريخ والتراث لنشتري بهم ثمنا قليلا أو ربما ادني من ذلك منتظرين أن يعطف علينا المقامرين بالشعوب وأقدار الأمم بكلمة استحسان يخرجوها لنا مضطرين تحت وطأة ظرف أو حاجة لهم في نفس يعقوب.
ختاوي في هذه الرواية " المدينة بدم كذب " يقفز فوق السرد وهو يكتب بلغة أقرب إلى لغة السينما فهو غزير المشاهد يهتم بالتفاصيل وله حوارات كثيرة ولكن رغم أن الحوار دائما ما يخفف من كثافة العمل الروائي إلا أن الحوار في هذه الرواية هو من طراز السهل الممتنع فهو ليس بسيطا بجانب أنه يحمل الكثير من الرمزية ولكنه بالرغم من ذلك مفهوما ويدفعك للتركيز فيه بقوة حتى لا تتسرب منه فكرة أو يضيع منه خاطر.
وختاوي يقفز في روايته " المدينة بدم كذب " بين جغرافيا الزمان والمكان، الماضي والحاضر، والجزائر في وجدانه الروائي جزء من محيط عربي واسع يملأه بالهموم، المحيط كله تملأه الهموم، ولا تجد فصلا في هذه الرواية إلا وفيه رمزا لهذا الهم، مثل تلك الفقرة: 
الصيف على الأبواب .. فلسطين في خلدي .. اختاري يا عزيزتي:- البطاطا .. ماء اللحظة – كنفاني – أم شطيرة الخنزير .. أم مدى قادم هذا المساء على طاولة الخمارة؟؟.
إنها فقرة ذكية تحمل قبل أن يدفع فيها القارئ للاختيار الدفع لأن يجس القارئ حسه الوطني والعروبي أولاً، انه اختيار صعب ذلك الذي فرضه ختاوي على القارئ، هل سنختار الوطن أم عبودية الغرب .. ماء اللحظة أم شطيرة الخنزير لنصبح عبيد طاولات قمارهم التي يقامرون فيها بالأوطان وأقدار الناس.
ثم يأتي ختاوي في فقرة مؤثرة تدفع للتأمل الصامت والغاضب والمستفز في آن واحد حين يقرر أن ما يعلق في ذاكرته من القرآن الكريم الآن ( العرف – الأصل – الهوية ) لا يتعدى بضع آيات وهو الذي كان يحفظه كله يوما ما، لقد تلاشت أحزابه كلها من ذاكرته، لم يعد سوى اغتراب الوعي في زمن الخمارة.
أتصور أن رواية " المدينة بدم كذب " تحتاج إلى وقفة نقدية جادة من خلال نقاد أصحاب مسئولية إبداعية عروبية وليس فقط مسئولية إبداعية محلية الصنع لأهمية تلك الرواية وقيمتها بل وكونها من أهم المطبوعات الروائية الصادرة في الفترة الأخيرة وحيث وضعت أيدينا على واحد من أهم كتاب الرواية العربية المعاصرين الذين استثمروا الرمز لصالح قضايا أوسع واشمل من الانكفاء على الذات المحدودة، فهو كمبدع جزائري يعتبر الجزائر نقطة نور ينطلق منها إبداعه ليدلل من خلاله على كل مشاكلنا العربية والإقليمية والسياسية بروح مهذبة رقيقة لا تحمل عنصرية أو أفضلية أو سخرية، إنه يعتبر القاهرة وعمان والقدس والرياض وصنعاء والرباط وكل عواصم العرب هي العاصمة الجزائر، الكل عنده وطنه، لا فرق بين الفلاح الحارث للأرض في قرى " بوسمغون " مدينته الجنوبية في الجزائر مرقد الولي الصالح أحمد التيجاني وبين فلاح قرى مدينة في السودان أو مصر أو العراق أو موريتانيا، بل أنه وبحكم كونه كان أمينا وطنيا باتحاد الكتاب الجزائريين وفي هيئته التنفيذية يرى أن عروبة المبدع هي أصل وطنيته لأن الوطن إذا تعرى من محيطه صار لقيطا، وأهم نقطة عري وأهم سبب لصناعة الوطن اللقيط عند ختاوي هو اغتراب الوعي الوطني العربي وفوضى الأيديولوجيات.
لاشك أن ختاوي يحتاج إلى قراءة أكثر قوة لأعماله وأكثر إحاطة فقد استمتعت بقراءة بعض قصصه أكثر من مرة وربما يحضرني تصوره الأخير في ذات الرواية " المدينة بدم كذب": 
سقوط غرناطة لم يكن سوى سقوط الدمع في المآقي .. لم يكن سوى جحراً تختبئ فيه الفئران.
ثم يقفز قفزة درامية رائعة ومتقنة ليصنع لنا حوارا محترفاً يضغط به على الألم والجرح ليدفعنا بالشعور إلى أن هناك جرحا بالفعل حين يقول على لسان بطل روايته:
-- هل لي أن أكمل وضوئي الذي مازال معلقاً؟
= لا .. أجله إلى موعد آخر
-- غير ممكن
= بل ممكن وأكثر من ممكن
-- لكن من أنت .. لا أراك
= طيف في دمعك
-- وضوئي تأجل مثلما تؤجل الأحاجي
= للوضوء رب يحميه .. لا تقلق
-- صرخة الجرح أفلت كما الشجرة، كما النجم، هوت على رؤوس قطط كانت تتوضأ حسب طريقتها الخاصة، كان 
يكمل وضوءه وسط قطط لفظتها أمواج ( المحيط الأطلسي ) عندما قالت غرناطة: أجل يا ولدي الدمع يجب ما قبله.
ما أروع ذلك الحوار الذي يستدرجنا به ختاوي إلى نهاية عمله بما يحمله من ثورة وعمق وطني له قيمته، وربما أجدني مضطرا أيضا أن استدرج نفسي إلى النهاية وحيث أعمال ختاوي تأخذك إلى ما لانهاية، ولا أجد أروع من عبارة له كتبها في قصة " ويركل شكواه " المنشورة عام 2009 يقول فيها:
الأرض حامل .. لا تتلذذ بمولودها .. تتقيأ الوحل في أشكاله المستعصية .. تتوحم على الموز في عز الخريف وعلى الرمان في عز الصيف هما موجودان بوفرة، والريح حامل أيضاً لكنها عاقر، مثل خاتم الخطوبة والزفاف والطلاق، وخرج من المحكمة يركل شكواه، فيما استدركته المعاني، وهو يرش قصائد سميح القاسم بالتبن وبقايا عصير أيام خلت.
عبارة أقرب للحالة السياسية والاجتماعية والإنسانية في وطننا، ختاوي نفسه أحد أقرب الكتاب العرب لوجداننا السياسي والاجتماعي والإنساني. 
وأخلص في كلمتي إلى بيت من قصيدة " قبلة في جبين الملتقى " للشاعر الجزائري أحمد دوغان: "لا يأمن الوطن الجريح من العدا حتى يصـون تـرابه الشـريان".